Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lucas 22:61 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

61 Chane'eja ñe'me Jaliaĝanec nejelec ca'li qama'le yelo'ta ñe'me Pedro, qama'le Pedro netouena queda'me ñe'me Jaliaĝanec joote yaqataĝanec da'me 'laqatac jo'ne enaac: “Nayi, qom maliaĝa ja noyen ñe'me olegaĝa, qama'le joote tres da'me jayem anematapec.”

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

61 Huaña, nachi so qadataxala' nqoilga da ÿamato'ot so Pedro. Huaña, nachi somayi tachigui yi lauel da l'aqtac so qadataxala' co'ollaq 'eeta': “Qomele qome yaqta'a da noÿin ca 'olgaxa, qaq mashi tres qome da 'avi'iguelaxalec da 'anqolguet da qonetega da aÿim sa 'auauatton.”

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

61 Huaña, nache So Jesús namataique so Pedro, nache so Pedro tachigui lauel da la'aqtac So Jesús co'ollaq 'eeta': «Qomele qom nỹen ca 'olgaxa, qaq mashe tres qome da 'avi'eguelaxalec da 'anqoleguettac da qonetega da Aỹem sa 'auauatton.»

Gade chapit la Kopi




Lucas 22:61
19 Referans Kwoze  

Jesús 'yateguet: —Pedro, am ja'aĝatem queda'me nach'ena jenjo' nolo', qom maliaĝa ja noyen ñe'me olegaĝa, qama'le tres jayem anematapec aueetapega ja jayem 'te auateton.


Chane'eja auenache'ta ga'me eeta da'me at'oyaĝaqui ca'li 'uaechiñe, qa'a nayi ja ena'am dite da'me ena'am ta'le auachiyaqajeguem, qama'le nayi 'noota qom a'niyelaqaeyot ñe'me Dios, qaedi yitaĝa auauoyi da'me jo'ne 'uaechiñe at'onataĝanaĝaqui. Qalaĝaja qom ja auauoyi da'me dojo' qama'le ami jec'atalo qama'le jen ca'ae ga'me 'lachaqa' jaga'me adecoyadaĝanaqate, qom ja yitaĝa jetaque a'niyelaqaeyot ñe'me Dios.


Joga'me judiopi, jo'ne eetapela't lec'oqo'tepi joñe'me Dios yajouaĝat da'me joote qoye'teque ga'me nichaĝajoĝonaĝac, nach'egaua ami ee'teque da'me ami yoda'alo yajouaĝat da'me qaya'te 'nanec da'me ami. Chane'eja anetoviñetac da'me eeta ca'li,


Dios yañijeguem qama'le yana'ña na'me yayaten, qama'le en najoĝola' nataq'aen nec'alaĝaiqui qaedi ga'me Israel c'oqo'tepi 'viyelaĝadeta ñe'me Dios qama'le yacoteguet da'me qoyapalaĝa't daa'me loeco.


Jesús yitaĝa 'yateguet: —¿Qo'li yataqata am eja da'me jetaque auanegue da'me at'oyaĝac qaedi jayem oquegue? Qalaĝaja qom taya'a da'me noyen ñe'me olegaĝa, qama'le joote yovida'alo qomle tres da'me a'viyelaĝalegue da'me jayem anemanec, da'me aueetapega ja jayem 'te auateton.


Qalaĝaja Jesús 'yateguet: —Marta, yataqachiñe 'uo da'me adema'eguet nataq'aen auayachetapiye't qa'a jouaĝat gaa'me qayoĝode' 'me uo'oe;


Ca'li ñe'me Jaliaĝanec yauana jaga'me p'ai, 'uo da'me lichoĝodenataĝanaĝac qama'le dojapegue' jaga'me: —Ena'te anoyen.


Qama'le Jesús nomeguet queda'me 'uo ga'me en yemegue da'me lañoqotaĝanaĝac, qama'le nejelec da'me yajoĝonoue da'me lec'atenaĝanaĝac ga'me jiyaĝadipi, nataq'aen queda'me nataĝan: —¿Jach'e ga'me yepoteuo'o na'me yapoto?


qama'le Pedro netouenalo gaa'me 'laqataqa ñe'me Jesús ca'li joote t'aqataĝanem: «Qom maliaĝa ja noyen ga'me olegaĝa, qama'le joote tres jayem anematapec.» Chane'eja ca'e ga'me ue'ta qama'le yataqachiñe noyen.


Jesús enaac: —Eja da'me am ja'aĝatem queda'me nach'ena jenjo' pi'yaq, qom maliaĝa ja noyen ñe'me olegaĝa, qama'le joote tres jayem anematapec da'me aueetapega ja jayem 'te auateton.


qama'le yamaĝata ñe'me Jaliaĝanec qaedi yachimaĝadeta: “¿Qo'li naqa'am da'me am jeuataqataque, uotaĝa jeuataqataque ga'me jiyaĝaua laqaya?”


Pedro enaac: —Am yaqaya, ja jayaten ga'me jo'ne a'uaĝatetac. Qanach'e ua'a ca'li, maliaĝa cha'li dojetac ñe'me Pedro, da'me noyen ga'me olegaĝa.


Chane'eja Pedro ca'e ga'me ue'ta qama'le yataqachiñe noyen.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite