Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lucas 22:17 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

17 Qama'le yacona jaga'me yomaĝaiqui; ca'li joote yanem da'me lamaic ñe'me Dios, enaac: —Auacoñiya jenjo' qama'le mach'e anecolaĝachiye;

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

17 Nachi ÿacona asom ÿomaxaqui. Ime, nachi ÿanot da n'achic ñi Dios. Qaq co'ollaq ime, nachi 'eeta': –Qauacoñiiguet ana'ana ÿomaxaqui, nachi ñi 'oonolec da qoñiita ÿami' ca lÿa.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

17 Nache ỹacona asom ỹomaxaqui. Ime, nache ỹanot da na'achec Ñim Lo'onatac 'Enauacna. Qaq co'ollaq ime, nache 'eeta': –Qauacoñiiguet ana'ana ỹomaxaqui, nache qanỹomiigui. Ime, nache ñi 'oonolec da qoñiita ỹami' ca lỹa.

Gade chapit la Kopi




Lucas 22:17
15 Referans Kwoze  

Yem qama'le yacona ga'me pan; ca'li joote yanem da'me lamaic ñe'me Dios, yecolaĝatapiye gaa'me qama'le yanouelo jogaa'me, enaac: —Jenjo' mach'e laloĝoiqui qoyen jena'me yapat, jo'ne qoyanoue da'me leleuaĝa qa'a jouaĝat ami. Auauoyi da'me dojo' qaedi nach'e eta't jayem auenachetapega.


Joga'me jo'ne yamaqaten da'me 'uo joga'me nolo' jo'ne yataqata yiyamaĝatetac, qama'le naq'aeta da'me 'nonaĝachigui joñe'me Dios. Nach'e ena'am joga'me jo'ne yema yalic nale nataq'aen yi'yoĝoden joñe'me Dios qama'le yatem da'me lamaic joñe'me, nach'e ena'ama jogaa'me nale yejamaĝa't da'me yalic na'me nanal jala, nataq'aen yi'yoĝoden joñe'me Qadet'a Dios nataq'aen yatem joda'me netonaĝac joñe'me.


Yem qama'le Jesús yaconalo gaa'me cincole paan nataq'aen dojolqa gaa'me niya', qama'le yeloje'mec di'me piyem, yajoĝolo'te da'me netamenaĝac jogaa'me, yecolaĝatapiyelo jogaa'me qama'le yanema jogaa'me lapaĝaguenataqa qaedi yanouelo ga'me jiyaĝadipi.


Chane'eja yamaĝalegue ga'me jiyaĝadipi qaedi ñichidiñe, nedalegue ga'me lolelaĝai. Yem qama'le yaconalo ga'me cincole paan nataq'aen dojolqa niya' qama'le yajoĝolo'te da'me lajelaĝanaĝac nataq'aen yecolaĝatapiyelo gaa'me paan, yanouelo joga'me lapaĝaguenataqa qama'le jogaa'me yanouelo joga'me jiyaĝadipi.


yaconalo gaa'me siete paan nataq'aen jogaa'me niya', qama'le queda'me joote yanem da'me lamaic joñe'me Dios, yecolaĝatapiyelo qama'le yanema jogaa'me lapaĝaguenataqa, qanach'e gaa'me yanouelo joga'me jiyaĝadipi.


Ca'li cha'li deque'tape, qama'le Jesús yacona ga'me pan qama'le yanem da'me lamaic ñe'me Dios, yecolaĝatapiye qama'le yanouelo jogaa'me lapaĝaguenataqa, enaac: —Auacoñiya jenjo' nataq'aen aualiqui, jenjo' mach'e laloĝoiqui qoyen jena'me yapat.


Mane'e ca'li cha'li deque'tape, qama'le Jesús yacona ga'me pan nataq'aen yanem da'me lamaic joñe'me Dios, yecolaĝatapiye qama'le yanouelo jogaa'me lapaĝaguenataqa, enaac: —Auacoñiya jenjo', jo'ne mach'e laloĝoiqui qoyen jena'me yapat.


Nale qo'nonaĝachigui ga'me niqui'yaĝac 'me ja 'nalegue, qama'le jaconaĝa jaga'me yomaĝaiqui jo'ne chiyaqayi da'me qoyanem da'me qadamaic ñe'me Dios: nale ñiyomaq, qama'le naue da'me qo'mi qoyiuaĝayaĝana't yajouaĝat jaga'me letauo' ñe'me Cristo. Nataq'aen ga'me pan jo'ne qoyecolaĝapiye: nale jaliguinaq, qama'le naue da'me qo'mi qoyiuaĝayaĝana't yajouaĝat ga'me lapat ñe'me Cristo.


Jayem qamqa'me jaconeguet ca'li da'me lapaĝaguenataĝanaĝac ñe'me Jaliaĝanec, qama'le ami janema, dojo' jo'ne 'yaĝatetac ñe'me Jaliaĝanec Jesús, ca'li jo'me pi'yaq da'me male qoyaneuo, qama'le yacona jaga'me pan,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite