Lucas 20:25 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro25 Qama'le Jesús enapegalo jogaa'me: —Chane'eja chimaqachiñe da'me auañem ga'me mach'e loĝot ñe'me jaliaĝane'j ga'me Roma laje', nataq'aen auañem ñe'me Dios ga'me mach'e loĝot. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur25 Nachi somayi 'enapeco': –Qai'añiim ñim ilotague' nam nta'alpi cam maichi lalamaxat, nataq'en qai'añiim ñim Dios ca maichi lalamaxat. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201325 Nache Somaye 'enapeco': –Qaỹa'añim ñim lta'a na nta'alpi cam maiche lalamaxat, nataqa'en qaỹa'añim Ñim Lo'onatac 'Enauacna ca maiche lalamaxat. Gade chapit la |
Qalaĝaja, queda'me qaedi ja ena'am ta'le je'uenaqa'tape qama'le auec'ata di'me noĝop lae, auajaqajom jaga'me adena. Ga'me 'uaechiñe niyaq jo'ne adiijec nach'ega anaueta. Qama'le auana ga'me nemena 'me uetaue ga'me nedegaĝat, jo'ne nalo'taguet da'me lajo'viyaĝac ga'me mach'e yejetenaĝanaĝac nataq'aen ga'me mach'e adoĝot. Aueda'alo qama'le auejete'n.
Qom 'uo ga'me yayaten da'me t'aqataĝan, qama'le 'noota qom 'yaĝatema gaa'me 'laqataqa joñe'me Dios. Nach'e ena'am qom 'uo ga'me laqaya jo'ne lecochiyalo gaa'me laqaya', qama'le 'noota qom yapoteneguet da'me 'lañaĝac jo'ne yanem joñe'me Dios. Yema ga'me 'noota jo'ne a'vichetac, 'noota qom a'vichi qaedi male nach'e ena'am qo'nonaĝachigui joñe'me Dios, yajouaĝat da'me nach'eñe joñe'me Jesucristo jo'ne loĝot da'me 'noyaĝac choqoda'me nañoqotaĝanaĝac jo'ne ja pal. Jaja'a, nach'e naq'aeta da'me dojo'.