Lucas 20:1 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro1 'Uo jo'me nolo' ca'li Jesús cha'li uetaue ga'me tamenaĝaiqui, yapaĝague'tape ga'me jiyaĝadipi nataq'aen 'yaĝatetapema da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac, qama'le yovi't gaa'me lejaliaĝanaqa ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi nataq'aen ga'me judiopi napaĝaguenoqo'tpi nataq'aen ga'me 'yaĝaicachidipi, Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur1 Qaq huo'o so na'a'q co'ollaq so Jesús huetaigui aso n'onaxanaxaqui late'edai da ÿapaxagueetac so shiÿaxauapi, qataq i'axattac da nca'alaxa. Nachi nvideuo som lataxala'pi nam ntaxaÿaxanaxanecpi da qaitaxaÿapegue' ñi Dios qataq nam dapaxaguenataxaatapeguec na nqataxacpi qataq so nquedoxonecpi. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20131 Qaq huo'o so na'a'q co'ollaq So Jesús huetaigui aso no'onaxanaxaqui late'erai da ỹapaxagueetac so shiỹaxauapi, qataq ỹa'axattac da no'on na'axaỹaxac. Nache nvireuo som nqueroxonecpi maye lataxala' na judiopi qataq nam ntaxaỹaxanaxanecpi da qaitaxaỹapegue' Ñim Lo'onatac 'Enauacna qataq nam dapaxaguenataxaatapeguec na namaxasoxonaxacpi. Gade chapit la |
Jesús 'yateguet joñe'me: —Jayem joote jojapegue'to ena'uac joga'me aleua laje'pi ja joĝochiñe da'me 'yaqatac, qama'le nach'e eta't da'me japaĝaguenataĝanouelo jogaa'me ademaĝaiqui' nataq'aen ga'me tamenaĝaiqui let'adaic, di'me jo'ne ua'ña nale yema'a't ena'uaque joga'me judiopi. Chane'eja qaya'te 'yaqatac ta'le joĝochiñe.
Paja'a Jesús yachimaĝatalo joga'me jiyaĝadipi: —¿Toqoch'e anachiyi' naa'me adedaĝanaqachidi' da'me auanaeyiquena nataq'aen naa'me anepo'ñedi' da'me jayem auecoñediye, ena'am ta'le jayem cachaĝaic? Yemeda naa'me noloqo'ote da'me jouetaue ga'me tamenaĝaiqui da'me japaĝaguenataĝatapegoue, qalaĝaja qaya'te ua'a ta'le jayem auecoñediye.