Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lucas 2:10 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

10 Qalaĝaja ñe'me piyem le'ec enaac: —Ena'te at'oiyi, qa'a ami ja'aĝatema da'me onaĝaic Dios 'laqataĝanaĝac, jo'ne nach'eda ena'uaque gaa'me jiyaĝadipi chiyaqayi da'me made'tapolqa.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

10 Qalaxayi so lamaxashic ñi Dios 'enapeco': –Sa ishit qome da qayi'ii, cha'ayi aÿim qami' ñida'alo da no'on qad'axaÿaxaqui. Qaq damayi i'ot qome da ntonaxac 'enauac na shiÿaxauapi.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

10 qalaxaye so lamaxashec Ñim Lo'onatac 'Enauacna 'enapeco': «Saishet da qayi'i, cha'aye aỹem qami' ñera'alo da no'on qara'axaỹaxaqui. Qaq damaye ỹo'ot qome da lta'araic da qantonaxaqui:

Gade chapit la Kopi




Lucas 2:10
30 Referans Kwoze  

Jesús nichiidi'uo jogaa'me qama'le yanema da'me laqataĝac, enaac: —Dios joote jayem yachalegue da'me yañoqotaĝanaĝac let'adaic, qaedi ñejaliaĝatelo'te yemeda gaa'me ueteda'ague di'me piyem nataq'aen gaa'me uetedalegue jena'me aleua.


Qalaĝaja Jesús dojapegue'to, eetojo' ga'me 'laqatac: —¡Naqayem! ¡Male at'emaqayita, ena'te at'oiyi!


Joñe'me piyem le'ec enaac: —María, ena'te ado'e, qa'a joñe'me Dios yataqachiñe am 'yamaqaten.


Qom yataqachiñe ami ejoda da'me a'nañaĝachela't da'me ami t'añidañe q'ae'n joda'me adepi'i, 'noota qom ja auaĝañiyegue da'me adeuataqataĝanaĝaqui jo'ne chiyaqayi da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac ca'li yemta auomachiiya. Nach'eda da'me 'naqataĝanaĝac jo'ne joote qoyapaĝagueneque ena'uaque jogaa'me noyaqa jo'ne neda'ña jena'me aleua, nataq'aen jo'ne ja'aĝatetac da'me jayem nale japaĝaguenataĝan.


“Chane'eja qo'mi male ami ja'aĝataĝama da'me dojo' onaĝaic 'naqataĝanaĝac: da'me jo'ne Dios yaqataĝanoto ca'li dia'me qadet'al,


Nataq'aen queda'me qo'yaĝatapema joñe'me ena'uaque naa'me noyaqapi qaedi 'ñemaĝadiñe, 'niyelaĝadetot joñe'me Dios, qaedi joñe'me yapalaĝa't daa'me loeco, qoyachiyoĝochichi'ña di'me Jerusalén.


Yem da'me dojo', qama'le Jesús quetayilo gaa'me noyaqolqa nataq'aen gaa'me nedapi'ñalo ga'me jiyaĝadipi jo'ne ch'e dajoedauo, da'me dapaĝaguenataĝatapec da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jo'ne 'yaĝatetac da'me lejaliaĝa ñe'me Dios. Jogaa'me doce lapaĝaguenataqa naequetedapegue',


Da'me jayem, ena'am ta'le jayem jaqayi, ja jalo'ogueta gaa'me Dios lec'oqo'tepi laqaya', qalaĝaja Dios yataqata jayem nichoĝodichi'ña, qaedi male ja'aĝatema jena'me jenjo' 'laqatac jo'ne yataqata onaĝaic jogaa'me ja judiopi, ja'aĝa'tape yema jogaa'me Jesucristo lichoĝodenataĝanaĝaco jo'ne yataqata alidaq.


Joñe'me piyem le'ec 'yateguet: —Mach'e jayem Gabriel, jayem lamaĝajec joñe'me Dios. Joñe'me jayem namaĝaquena qaedi am janem da'me dojo' 'naqataĝanaĝac jo'ne onaĝaic.


Qalaĝaja ñe'me piyem le'ec dojapegue', enaac: —Zacarías, ¡ena'te ado'e! Joñe'me Dios joote domachiya da'me adajelaĝanaĝac, qama'le jañe'me adoua Elisabet am yanem qomle ga'me ac'oĝot, nach'eñe jo'ne auenaqatenec qomle Juan.


Enaac: “Joote laloqo' nayi, queda'me male novitequena da'me Dios lejaliaĝa. ¡A'niyelaqaeyot joñe'me Dios! ¡'Noota qom yataqachiñe auep'iiya'a joda'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac!”


Nataq'aen ¿teua'atoqo' 'yaĝatetedac da'me 'naqataĝanaĝac, qom ja namaĝa's? Nataq'aeta 'yaĝatetac naa'me nedii's jo'ne qoyedidiñe ca'li: “¡Da'me lovidaĝac ga'me yachitac da'me onaĝaic nep'iquinataĝanaĝac, yataqachiñe 'uo da'me li'yoĝodic!”


Chane'eja dojapegue'to: “Jamoyi, a'uaĝachetac da'me 'naqataĝanaĝac jo'ne onaĝaic ena'uaque joga'me jiyaĝadipi 'me nedalegue jena'me aleua.


Joñe'me piyem le'ec dojapegue'to gaa'me yauo', enaac: —Ena'te at'oiyi, qa'a jayaten queda'me aueloyitaque ñe'me Jesús, ñe'me jo'ne qoyep'enajeguem ca'li.


Nayi niyi'ña di'me David 'lachaqa' ñe'me adec'alaĝaiqui, nach'eñe Jaliaĝanec jo'ne Dios Liquiyac.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite