Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lucas 13:32 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

32 Joñe'me 'yateguet: —Jamoyi nataq'aen a'uaĝachiyem jo' ga'me uaĝayaĝa: «Nayi nataq'aen qom 'yoĝoñi jamaĝadegue jogaa'me payagodipi nataq'aen jen yemedegue ga'me leuaĝaiquipi, qama'le qom 'yoĝoñi laqaya jomat da'me 'yonatac.»

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

32 Qalaxayi somayi 'enapeco': –Qauesomiÿa, qau'aqtaxañiim qome que'eca nanoicnaxaic, qoñiita': “Nagui na na'a'q qataq qoyi'oxoñi so'odauec na n'ecpi leguemaxaicpi, qataq ñataden na sa no'onpi, qaq que'eca lÿa na'a'q nachi yome.”

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

32 Qalaxaye Somaye 'enapeco': –Qauesomiỹa, qaua'aqtaxañim qome aca'aca huaxaỹaxa, qoñiita': «Nagui na na'a'q, qataq qonte' so'orauec na ne'ecpi leguemaxaicpi, qataq ñataren na sa no'onpi, qaq que'eca lỹa na'a'q, nache seme.»

Gade chapit la Kopi




Lucas 13:32
16 Referans Kwoze  

Qa'a joñe'me Dios jetaque yema joga'me lec'oqo'tepi nach'e ena'am da'me ueda'ajop da'me 'lonaĝac. Chane'eja joñe'me jo'ne 'netoqo't yemeda gaa'me uo'oe qama'le yema mach'e loĝot joñe'me, yataqata chimaqachiñe da'me 'lonataĝanaĝac jo'ne 'yetec joñe'me Jesús ca'li, da'me en taue da'me lachoĝodec chayovida'a yovita da'me ja 'nalegue, qaedi naqaeñe qoyen Lec'alaĝaiqui' joga'me jiyaĝadipi.


Qama'le ja yaĝañi da'me yataqata yoqo'cha joñe'me Dios, chayovida'a da'me yovita da'me laloqo' da'me qoyalat. Chane'eja nach'eñe joñe'me jo'ne yovida'a q'aen da'me male qoyen ladic da'me qonec'alaĝatedegue yema jogaa'me jo'ne yoqochideta joñe'me, da'me nec'alaĝa jo'ne qaya'te loiquiaqa'.


Qa'a 'uo da'me chiyoqodayi naa'me namaĝajoĝonaĝaco jo'ne Moisés yepota'n joca'li: gaa'me jo'ne qoye'n netaĝayaĝanaĝanaqa nach'egaua jo'ne jiyaĝa'u 'me ja yataqatelo'te. Qalaĝaja da'me jo'ne chiyaqayi da'me Dios 'laqatac jo'ne 'naĝatelegue, jo'ne napacalegue da'me 'uaechiñe, nach'eda da'me qoyen Netaĝayaĝanaĝanec ñe'me mach'e Lec'oĝot, nach'eñe jo'ne nach'e eta't da'me yataqatelegue.


Qama'le ñe'me Jesús enaac: —Uo'oe qayoĝode' jogaa'me 'yonataqa 'me onaĝayaqa jo'ne chiyoqodayi da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Taĝadena', naa'me jo'ne joote auañiyalo nale jayem auajoyi'taguet. ¿Jach'e jogamaĝa jayem auajouaĝachem naa'me naajo' jo'ne uo'oe da'me jetaque jayem auajaqaye?


Ñe'me jaliaĝanec Herodes Antipas jo'ne nejaliaĝatelegue di'me aleua jo'ne Galilea ca'li domachilegue da'me qo'yaĝatetac joñe'me Jesús, qa'a jogaa'me p'ajodaye 'me 'lonataqa joote qoyayate'n ena'uaque ga'me jiyaĝadipi. Qama'le uo'oe gaa'me enapega't: “Naqaeñe ñe'me Juan 'me chilaĝanataĝanaĝaic, jo'ne 'niyelaĝajeguem; qo'che' ua'ajop da'me dojo' lañoqotaĝanaĝac jo'ne p'ajaye.”


Joñe'me Jesús da'me yem da'me niyomigui jo'me lataĝa, qama'le enaac: —¡Male yema yepaquichiguilo nayi! Male naĝañi na'me laqaic, qama'le 'yiyelaĝatot ñe'me Dios ñe'me lepaqal.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite