Lucas 11:29 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro29 Ca'li yauana ñe'me Jesús ga'me jiyaĝadipi da'me nepataqata't, qama'le enaac: “Jena'me jenjo' jiyaĝadipi nayi yataqachiñe qaleuaĝaiquipi. Yiyaĝataque da'me qaedi jaloĝon da'me yañoqotaĝanaĝac, qalaĝaja ja yitaĝa qoyaloĝonalo da'me nañoqotaĝanaĝac jo'ne p'ajaye; jalgata ca'li qoyen 'nanec di'me Jonás. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur29 Qaq ÿataqta nquictauec na shiÿaxauapi mayi laponeu'a so Jesús. Nachi somayi detaqa, 'eeta': –Ne'ena shiÿaxauapi nagui ÿataqta qauemaicpi, qataq iÿaxaataique da qai'ot cam n'anec mayi sa qaÿauanapega. Qalaxayi sa ishit da qaltaq qoÿan camayi, chaqsota som n'anec mayi qai'otec co'ollaxa so l'aqtaxanaxanec ñi Dios, l'enaxat Jonás. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201329 Qalota so shiỹaxauapi nquigueuo da na'axaỹaxana So Jesús, nache Somaye 'enapeco': –«Qami' Aỹem qavi'iguiñiitac da Aỹem qauỹaxañiitacot da so'ot ca na'anec, qalaxaye qami' qauemaiqa qataq saishet da huo'o ca qarpi'iỹaxaqui Ñim Lo'onatac 'Enauacna. Qaq 'oonolec da na'anec maye qami' sanema, damaye nachera dam huaigui co'ollaxa so Jonás. Gade chapit la |
Ñe'me adet'ai nach'eñe ñe'me payac, chane'eja da'me mach'e lelnataĝac a'vichetac, ga'me jo'ne mach'e 'yamaqaten. Da'me jo'ne 'uaechiñe joca'li nach'eñe ñe'me payac jo'ne dalataĝanac; Ñe'me nach'e eta't da'me ja ue'tajop ga'me eja, nataq'aen da'me ja yaqanatet ta'le 'yaĝatetac da'me eja. Mane'e qom nenaĝategue ga'me loqovinaĝanaĝac qama'le 'yaĝatetac ga'me mach'e loĝot, qa'a nach'eñe jo'ne qovinaĝanaĝaic, nataq'aen e'n qovinaĝanaĝayaqa gaa'me jiyaĝa'u jo'ne mach'e lec'oqo'te.
Qa'a qom 'uo ga'me jayem nepocoĝolegue nataq'aen daa'me 'yaqataqa qom dajoya'agueta jena'me jenjo' jiyaĝadipi jo'ne ja jayem 'te p'iida'a, jo'ne loeco lo'olpi, qama'le nach'e ena'am da'me jayem jo'ne yataqachiñe Jiyaĝaua Lec'oĝot ñepocoĝolegue joga'me qom yitaĝa 'ñiyelaq nataq'aen da'me jayem uetaue da'me 'lonaĝac ñe'me Yet'a nataq'aen jogaa'me piyem laje' jo'ne ja 'nalo'te.