Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lucas 1:41 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

41 Mane'e ca'li Elisabet domachiya da'me lep'iyenataĝanaĝac jañe'me María, ga'tae'me notolec nedajeguem da'me uetaue ga'me lat'e lauel, qama'le jañe'me Elisabet najaqachigui joñe'me Dios Lepaqal.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

41 Nachi aso Elisabet co'ollaq hua'axaÿa da nquinaxanaxac, nachi so nogotolec mayi huetagui na lauel ndashiguem, nachi asomayi ÿataqta nlaqchigui so Espíritu Santo.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

41 Qaq aso Elisabet co'ollaq hua'axaỹa da nquinaxanaxac, nache so nogotolec maye huetaigui na lauel asomaye daỹapec da ntonaxac. Nache aso Elisabet nlaqchigui So Saqcha'a Na'añaxac Qui'itta,

Gade chapit la Kopi




Lucas 1:41
15 Referans Kwoze  

Qama'le da'me maqachaĝa doje ñe'me Zacarías, jo'ne let'a ñe'me notolec, yataqachiñe nedaje'mec da'me lamaic qama'le ñe'me Dios Lepaqal cha'li yojaĝanaĝan, enaac:


Qa'a mane'e da'me jomachiya da'me adep'iyenataĝanaĝac qama'le jena'me yalec 'me jayem uetaye yataqachiñe en nachatapiñi q'aen da'me lamaic.


qa'a ga'me ac'oĝot qomle ñe'me Jaliaĝanec yataqachiñe en p'ajaye. Ja niyomigui ga'me lataĝa, uotaĝa ga'me jo'ne yataqachiñe chem 'me nequejegaĝat, nataq'aen yataqata najaqachigui joñe'me Dios Lepaqal qom maliaĝa ja niyiñe.


Chane'eja Pedro 'yategueta jogaa'me, najaqachigui ñe'me Dios Lepaqal, enaac: —Ami lejaliaĝanaqa ga'me noic nataq'aen 'yaĝaicachidipi:


Qama'le yemeda jogaa'me yataqachiñe najaqachiguilo ñe'me Dios Lepaqal, nataq'aen paja'a yadenaĝa't gaa'me 'naqataqa laqaya', nach'e naq'aeta ga'me Dios Lepaqal yamaĝalo'te ta'le 'yaĝatetedac.


Qalaĝaja ñe'me, najaqachigui ñe'me Dios Lepaqal, yeloje'mec di'me piyem qama'le yauana da'me 'lonaĝac joñe'me Dios, nataq'aen Jesús nechateta'ña ga'me p'aye yayaten ñe'me Dios.


Ca'li jouetoue jo'me nolo' jo'ne laloqo' joñe'me Jaliaĝanec da'me qo'nonaĝachigui, qama'le jayem ua'ajop da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Dios Lepaqal. Chane'eja jomachiya ga'me lejamaĝa da'me chimaqapegue jena'me jachiyoĝogue jo'ne netenec da'me 'laqatac, ena'am jaga'me najeede qom qoyajediye.


Ena'te ami taĝayaqa, qa'a gaa'me jo'ne jalcote da'me niyo'm male ja yayate'n joga'me yauote, dite da'me nach'e eta't anajeñe'teguet joñe'me Dios Lepaqal qaedi ami najaqachiguilo chayovida'a da'me ami yaloĝonalo yema joga'me auauoyi nale.


Chane'eja, ami yaqaya'olqa, aueloyapiye gaa'me siete jiyaĝa'u jo'ne qoyateto'n queda'me najaqachiguilo ñe'me Dios Lepaqal nataq'aen yatenaĝanaĝayaqa, qaedi jenaĝa yelodelegue da'me dojo' 'nonataĝanaĝac.


Jesús male najaqachigui joñe'me Dios Lepaqal, qama'le ca'e di'me ñache, qama'le ñe'me Dios Lepaqal yauegue ga'me aleua jo'ne totapega't da'me 'viyelaq.


Yec'ata ga'me 'lemec ñe'me Zacarías qama'le taue nataq'aen yep'iyen jañe'me Elisabet.


Chane'eja netenec ga'me 'laqatac, da'me enaac: —¡Dios yaguegue da'me lichoĝodenataĝanaĝac jo'ne am yanem 'me napacalo'te ena'uaque gaa'me yauodipi, nataq'aen yanem da'me lichoĝodenataĝanaĝac ga'me ac'oĝot!


Chane'eja Ananías yec'ata ga'me 'nachaqa' jo'ne ue'ta ñe'me Saulo. Mane'e da'me yenoĝoneuo, qama'le yachalo'te loua' joñe'me nataq'aen enaac: —Am yaqaya Saulo, ñe'me Jaliaĝanec Jesús, ñe'me jo'ne am naloĝoneguet jena'me adadic jo'ne auanaquetapegue' jayem namaĝaquena qaedi yitaĝa auanac nataq'aen am najaqachigui ñe'me Dios Lepaqal jo'ne ja 'nalegue.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite