Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 7:31 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

31 Chane'eja jalcote gaa'me jiyaĝadipi jo'ne 'uo da'me 'lamaqatenataĝanaĝac joñe'me qama'le enapega't: —Ga'me Dios Liquiyac, qom novi', ¿qo'li yauo'oe qayoĝode' gaa'me 'nanaqa 'me yaloĝo'n ta'le napacalegue da'me dojo' jiyaĝaua?

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

31 Qalaxayi ÿataqta qalota na i'amaqten somayi. Nachi namayipi 'eeta': –Qom ivita da nvi' ca nta'a nca'alaxaqui, qaq ¿peta'a ÿacteec na i'ot n'anecpi mayi sa qaÿauanapega da napacalec dam da' shiÿaxaua?

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

31 Qalaxaye ỹataqta qalota na ỹa'amaqten Somaye. Nache namayepi 'eeta': –Ca Lca'aguishec Ñim Lo'onatac 'Enauacna qom nvi', qalaq ivira'a sa ỹañoxot da ỹo'ot na na'anecpi maye ỹo'ot de'era ỹale.

Gade chapit la Kopi




Juan 7:31
19 Referans Kwoze  

Qalaĝaja chayovida'alo gaa'me judiopi lajoĝola'te uo'oe gaa'me qayoĝode' jo'ne p'iida'a joñe'me Jesús. Qalaĝaja ja nechoĝotegueta joga'me fariseopi qa'a 'uo da'me loqolanaqa' nataq'aen da'me qaedi ja qoyamaĝaye joga'me nemaĝaiqui.


Ena'uaque joga'me jiyaĝadipi nenatetapega't ca'li queda'me jalcote qoyoqoch'em: “¿Qo'li ja naqaena jena'me jenjo' jo'ne mach'e c'oĝot di'me David?”


Qama'le chayovida'a mach'eñe Simón p'iya'a, qama'le qonachilaĝan, qama'le paja'a naequetapegue' ñe'me Felipe, yoqochetapeguema gaa'me p'ajodaye nañoqotaĝanaĝaco nataq'aen 'nanaqa jo'ne yauanalo.


Qama'le uo'oe ca'li jalcote joga'me judiopi jo'ne dajotegue qaedi naequetedapegue' jañe'me María, ca'li yauata da'me jo'ne ya'uo ñe'me Jesús, qama'le p'iida'a joñe'me.


Qama'le uo'oe gaa'me fariseopi jo'ne enapega't: —Joga'me jo'ne ya'uo da'me dojo' ja chiyaqaje'ma ñe'me Dios, qa'a nach'ega ja yayaten ga'me nolo' jo'ne niyamaqatac. Qalaĝaja uo'oe gaa'me laqaya' jo'ne enapega't: —Ga'me jiyaĝaua jo'ne loeco lo'o, ¿qo'li yaqanatet ta'le ya'uo da'me dojo' 'nanec jo'ne yaloĝon? Qama'le ua'a ca'li da'me male yodapecache naa'me lelnataĝaco.


Da'me male qonaloqotena't da'me dojo', qom naq'aeta da'me yeleu da'me qanejiyaĝauayaĝac qom male ca'e ñe'me lepaqal, qama'le nach'e ena'am da'me qadepe'e, qom ja qoyapotenegueta gaa'me 'nonataqa qama'le ena'am ta'le ja nec'alegue.


qa'a naqaeñe ñe'me yajouaĝat da'me jalcote joga'me judiopi jo'ne ca'ae gaa'me mach'e lajoĝola'te queda'me male 'yamaqate'n joñe'me Jesús.


Jalcote ga'me jiyaĝadipi 'me quetapegue', qa'a qoyauana ga'me laloĝonataĝanaĝaco jo'ne di'yo't 'me yauo'oe, e'n yemedegue joga'me leuaĝayaqa.


Di'me noic jo'ne Sicar, qayoĝode' joga'me Samaria laje'pi jo'ne p'iida'a joñe'me Jesús queda'me 'uo da'me 'laqataĝanaĝac jañe'me yauo jo'ne eetac: “Joñe'me jayem 'yaĝatem yema daa'me jo'ne jauo'oe.”


Nach'eñe jo'ne yec'ata ñe'me Jesús ca'li pi'yaq qama'le enaac: —Am paĝaguenataĝanaĝaic, jayatenaq queda'me am namaĝaquena joñe'me Dios qaedi qo'mi auapaĝague'n, qa'a qom Dios ja uetaue ga'me jiyaĝaua qama'le ja yaqanatet ta'le ya'uo ga'me di'yoq jo'ne laloĝonataĝanaĝac 'me ena'am da'me aua'uo.


Da'me dojo' 'nanec jo'ne ya'uo ca'li ñe'me Jesús da'me ue'ta di'me Caná, di'me aleua jo'ne Galilea, nach'eda da'me jo'ne 'uaechiñe yaloĝon ca'li male naloĝola't choqoda'me en di'yoq da'me 'lonaĝac, qama'le jogaa'me lapaĝaguenataqa male yataqachiñe p'iida'a joñe'me.


Jaga'me peta jo'ne tachi'ñalo ga'me qadipi yelo'tegueta gaa'me jo'ne domachita da'me Dios 'laqataĝanaĝac qama'le made'tape da'me yacoteguet. Qalaĝaja ja jalcote qayada'ñelo gaa'me patadi: cada'ac 'uo da'me 'lamaqatenataĝanaĝa'j, qalaĝaja yovita da'me 'uo ga'me napiyenague'j qama'le ja naloteguet.


—Anec'achiquena qaedi ami jauegalo ñe'me jiyaĝaua jo'ne jayem 'yaĝatem yema daa'me jo'ne jauo'oe. ¿Qo'li ja naqaeñe ñe'me Dios Liquiyac?


Qa'a da'me dojo' joote ueta'ñena da'me dojetapegoue jena'me jiyaĝadipi ja nañoĝotetapiñe, qalaĝaja qaya'te ta'le onolec jo'ne yaqanatet da'me enapega. Qa'a ¿uotaĝa naa'me qadajoĝola'te e'n eja da'me naqaeda da'me jo'ne mach'e Dios Liquiyac?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite