Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 6:38 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

38 Da'me jayem ja ja'uo ga'me jo'ne mach'e yelnataĝac, qa'a jachiyoĝogue di'me piyem qaedi ja'uo ga'me jo'ne lelnataĝac joñe'me Taĝadena' jo'ne jayem namaĝaquena.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

38 Cha'ayi aÿim sa ishit da sachigoqtot na piguem da ñanac da so'ot ca maichi shiitapeguec, chaqdata da ñanac da so'ot ca 'eetapeguec ñim aÿim namaq.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

38 Cha'aye Aỹem saishet da sachegoqtot na piguem da ñanac da so'ot ca maiche sheetapeguec, chaqrata da ñanac da so'ot ca 'eetapeguec Ñim Lo'onatac 'Enauacna, cha'aye nacheñi Ñim Aỹem namaq.

Gade chapit la Kopi




Juan 6:38
19 Referans Kwoze  

“Jayem ja jaqanatet ta'le ja'uo ga'me jo'ne mach'e yelnataĝac, dite ga'me jo'ne jayem yamaĝalegue ñe'me Taĝadena'. Chane'eja nach'e ena'am nalo'taguet da'me mach'e yec'atenaĝanaĝac, qa'a ja ja'aĝatetac da'me ja'uo ga'me jo'ne mach'e yelnataĝac, dite ga'me jo'ne lelnataĝac joñe'me Taĝadena', joñe'me jo'ne jayem namaĝaquena.


Qama'le Jesús enaac: —Da'me jo'ne janoq, ja'uo da'me jo'ne lelnataĝac ñe'me jo'ne jayem namaĝaquena, da'me jomat da'me 'lonatac jo'ne jayem yamaĝalegue.


Joñe'me jo'ne chiyoĝogue di'me p'ajeguem napacalegue ena'uac; gaa'me jo'ne ueda'ña jena'me aleua nach'egaua jo'ne ch'e aleua laje' nataq'aen da'me 'yaĝate'tape gaa'me uo'oe jo'ne ch'e ueda'ña jena'me aleua. Qalaĝaja joñe'me jo'ne chiyoĝogue di'me piyem nach'eñe jo'ne napacalegue ena'uac,


Qa'a jaga'me pan jo'ne chiyaqayi joñe'me Dios, nach'eñe jo'ne nenochiñe joca'li da'me chiyoĝogue di'me piyem, qama'le nataq'aen da'me ya'uo da'me lec'alaĝa'j jogaa'me jiyaĝadipi.


“Qaya'te ta'le yec'adije'ma di'me piyem dite ñe'me jo'ne nenochiñe 'me chiyoĝogue di'me piyem, jo'ne nach'eñe Jiyaĝaua Lec'oĝot.


Chane'eja joñe'me Cristo, mate mane'e mach'e Dios Lec'oĝot, qalaĝaja nach'e ena'am da'me napaĝaguena da'me eeta da'me noqochoĝojoĝoc, chiyoqochigui da'me mach'e lachoĝodec.


Qa'a nach'e naq'aeta ñe'me Cristo ja yelotaque da'me ta'le mach'e niyamaĝadela't; ja naq'aeta, dite da'me tachiguilo naa'me nedii's jo'ne joote qoyediñe ca'li, eet'oi: “Ga'me jo'ne am qoyejouenec nataq'aen da'me am qo'enapega mach'e jayem uedalegue.”


Chane'eja, ¿jach'e jogamaĝa yelo'teguet jo'me 'naqatac jo'ne enaac da'me yec'adije'ma di'me yataqata p'ajeguem? Qa'a nach'eda yelo'teguet joñe'me jo'ne 'uaeñe da'me nenochi'ña jena'me jenjo' aleua jo'ne p'añe.


Qa'a mate mane'e jayem jo'ne yataqachiñe jayem Jiyaĝaua Lec'oĝot, ja ñanaequena qaedi 'uo da'me ñecochaguec, dite da'me ñanaequena qaedi yecochiyalo joga'me jiyaĝadipi 'me jalcote nataq'aen qaedi janema da'me 'yoyaĝac, qaedi ñep'aĝanegueta jogaa'me.


Qa'a ñe'me Dios namaĝa'ña jena'me aleua ñe'me Lec'oĝot: ja namaĝa'ña jogaa'me aleua laje'pi qaedi ya'uo ga'me ne'uaĝanague'j, dite da'me qaedi nec'alaĝatedegue jogaa'me jiyaĝadipi.


Jesús male enaac: “Eja da'me ami ja'aĝatema: jayem jo'ne Lec'oĝot joñe'me Dios, jayem ja jaqanatet ta'le ja'uo ga'me mach'e yelnataĝac; onolec da'me ja'uo da'me jo'ne jauana 'me ye'et ñe'me Taĝadena'. Qama'le yema ga'me jo'ne ye'et joñe'me Taĝadena', nach'e ena'am jayem je'et.


'Yategueta ñe'me Jesús qama'le enaac: —Da'me jo'ne Dios 'yamaqaten, jetaque jayem auep'iiya'a, qa'a naqayem jo'ne jayem namaĝaquena.


Qama'le ua'a ca'li enapega'ajalo: —¿Qo'li ja naqaeda da'me dojo' Jesús jo'ne lec'oĝot ñe'me José? Da'me qo'mi joote jatetonaq ñe'me let'a nataq'aen jañe'me lat'e, qama'te ¿teua'atoqo' enapela't chiyoĝogue di'me piyem?


Joñe'me Qadet'a 'me jayem namaĝaquena, 'uo da'me lec'alaĝa jo'ne qaya'te loiquiaqa', qama'le da'me jayem nach'e ena'am da'me nach'e eta't jec'aletaye, qa'a naqayem jo'ne joue'tajop joñe'me Qadet'a. Chane'eja nach'e ena'ama jogaa'me jo'ne yali'j jenjo' yapat: nataq'aen 'uo da'me lec'alaqa' qa'a jouaĝat jayem.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite