Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 4:51 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

51 Qama'le joca'li da'me maliaĝa tata'uo ga'me 'lachaqa' qama'le nenoĝodegue jogaa'me lalemaĝaje'te, queda'aguet joñe'me qaedi t'aqataĝatem: —¡Ñe'me ac'oĝot joote nec'aletaye!

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

51 Qaq co'ollaq mashi nayiitau'a so lma', nachi so l-latacpi huaqata'aguet somayi, nachi qai'aqtaxaatapeguem, qoÿiita': –Yi 'ai'alec, yimayi nca'aleec.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

51 Qaq co'ollaq mashe nayeetaua'a so lma', nache so l-latacpi huaqata'aguet somaye, nache da'aqtaxaatapeguem, 'eeta': –Ye 'aỹa'alec, mashe nca'alec.

Gade chapit la Kopi




Juan 4:51
4 Referans Kwoze  

Qama'le ga'me let'a paja'a da'me yayaten da'me nach'ejo jojo'me javit da'me 'uo da'me 'yaĝatem ca'li joñe'me Jesús jo'ne eetac: “Ga'me ac'oĝot joote nec'aletaye”; chane'eja joñe'me coicopi lejaliaĝane'j nataq'aen jogaa'me laqaya'olqa jo'ne 'lachaqadiaĝa'u yataqachiñe p'iida'a joñe'me Jesús.


Qama'le Jesús 'yateguet joñe'me: —Nayi oc, a'viyelaĝa ga'me at'achaqa', qa'a ga'me ac'oĝot joote nec'aletaye. Qama'le ñe'me jiyaĝaua p'iya'a da'me jo'ne Jesús 'yaĝatem, chane'eja paja'a da'me ec, yec'ata ga'me 'lachaqa'.


Chane'eja joñe'me coicopi lejaliaĝane'j denataĝanec joñe'me lec'oĝot: —¿Jach'e ga'me na'ña jajo'me ajeua da'me nomeguet da'me yemegue ñe'me yalec? Qama'le 'yadeteguet jogaa'me lalemaĝaje'te: —Nach'ejo jojo'me caet javit dajeuo jajo'me ajeua da'me yemegue ñe'me ac'oĝot, qa'a ca'e jojo'me lapite'na.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite