Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 3:28 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

28 Nach'e ami jo'ne jayem auomachiiya ca'li da'me jo'ne ja'aĝatetac 'me yataqatelegue, da'me ja naqayem ta'le jayem Dios Liquiyac; nach'edata da'me jayem namaĝajec jo'ne le'uauaĝanatac joñe'me.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

28 Qaq qami' maichi qau'aqaichigui aÿim co'ollaq sa'axatta da aÿim sa ishit da nachaÿim que'eca nta'a nca'alaxaqui, chaqdata da aÿim qan'auaxaata'ague na llic camayi.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

28 Qaq qami' mashe qaua'aqaichigui aỹem co'ollaq sa'axatta da aỹem saishet da nachaỹem que'eca Lca'aguishec Ñim Lo'onatac 'Enauacna maye qaiuattaique, chaqrata da aỹem qana'auaxaata'ague na llec Camaye.

Gade chapit la Kopi




Juan 3:28
12 Referans Kwoze  

Joñe'me 'naĝatela't nataq'aen da'me ja nemaneguet da'me nenataguec: —Ja naqayem ta'le jayem Dios Liquiyac.


Qama'le enaac ñe'me Juan: —Naqayem 'me Niyaĝanaĝac jo'ne chimaqatapegue ga'me aleua jo'ne totapega't: «¡Aviyamaĝacheta't ga'me ladic ñe'me Jaliaĝanec!», nach'ena jena'me 'yaĝatetac di'me Dios 'laqataĝanaĝanec Isaías joca'li.


Juan naqaeñe ñe'me jo'ne joote Dios 'yaĝatetac ca'li na'ya q'aen ga'me 'laqataĝanaĝanec Isaías, enaac: “'Uo da'me niyaĝanaĝac jo'ne chimaqapegue ga'me aleua jo'ne totapega't: «¡Aviyamaĝacheta't ga'me ladic ñe'me Jaliaĝanec! ¡A'uouachegue ga'me naq'aec jo'ne chimaqategue!»”


yenatetedac ñe'me Juan: —¿Toqoch'e auachilaĝanataĝan, queda'me ja naqa'am ta'le am Dios Liquiyac, choqoda'me ja am 'te Elías, uotaĝa ta'le am Dios 'laqataĝanaĝanec?


Qama'le, am yalec, am qoyenaqatenec qomle 'laqataĝanaĝanec ñe'me Dios 'me p'ajaye, Qa'a a'uauta, am dajoyalegue ñe'me Jaliaĝanec qaedi a'ueteta'ajalo gaa'me ladico,


Nach'eñe novi' qomle, ñe'me jo'ne jayem najoyalegue, qama'te ja jaqanatet ta'le jejodegue gaa'me lapela'te leque'te.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite