Juan 3:26 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro26 qama'le yec'adeta joñe'me Juan gaa'me lapaĝaguenataqa qaedi qot'aqataĝanem: —Am paĝaguenataĝanaĝaic, jo'me jo'ne am ue'tajop ca'li oue'ta di'me lajego di'me Jordán, jo'me jiyaĝaua jo'ne qo'mi a'uaĝatapema, joote dachilaĝanataĝatac, nataq'aen ena'uaque joga'me jiyaĝadipi quetegue joñe'me. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur26 Nachi se'esoua nale't nqo'oodeu'a so Juan da qai'aqtaxanem, qoÿiita': –'Am mayi 'auapaxaguenataxaatac, ña 'aumeten da 'am hueta'aguet so lÿa na'a'q mayi hueta'ague da nala' lliguishiguem yim tala Jordán, dam qomi' 'au'axattapeguema co'ollaxa, damayi nagui dachilaxanataxaatac. Nachi 'enauac na shiÿaxauapi quetague'. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201326 Nache se'esoua napaxaguenataqa nqo'ooreua'a so Juan da da'aqtaxaarem, 'eetra': –'Am Napaxaguenataxanaq, ñaq 'antoueeta'ac peta'a so ỹale maye qomi' 'aua'aqtaxaateguema, som 'am hueta'aguet so lỹa na'a'q dam lỹa le'ego aso tala Jordán, Somaye nagui dachelaxanataxaatac. Nache 'enauac na shiỹaxauapi ca'attague'. Gade chapit la |