Juan 3:16 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro16 Qa'a naq'aeta da'me Dios noqopitalo ena'uaque gaa'me aleua laje'pi, queda'me yanegue ñe'me mach'e Lec'oĝot jo'ne onolec, qaedi ena'uaque jogaa'me jo'ne p'iida'a joñe'me ja yitaĝa yele'u dite da'me yauata da'me 'loyaĝa'j jo'ne ja 'naidena'a. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur16 Cha'ayi ñi Dios ÿataqta lta'adaic da lauotaxanaqtaic na shiÿaxauapi, ÿoqo'oyi ÿan na 'oonolec llalec, yaqto' 'enauac nam i'amaqten namayi, nachi sa ishit da ileu. Chaqdata da huo'o da lca'alaxa mayi chochaq tateec. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201316 Cha'aye Ñim Lo'onatac 'Enauacna ỹataqta lta'araic da lauotaxanaqtaic na shiỹaxauapi ana 'alhua, nache ỹan na 'oonolec Llalec. Yaqto' 'enauac nam ỹa'amaqten namaye saishet da ileu, nachaqrata da huo'o da lca'alaxa maye chochaq tatec. Gade chapit la |
Jamoyi qama'le anapaĝagueñiya jo' da'me yelo'teguet jenjo' 'naqatac: «Nach'eda jepaquetapega ta'le ami choĝodenataĝanaĝayaqa, qama'le ja naqaeda ta'le auauoyi adajaqajequi 'me aviquiyoue nale.» Qa'a nach'eda da'me yajouaĝat da'me ñanaequena: ja jiyaĝanalo gaa'me chimadichidiñe, dite ga'me loeco lo'olpi.
qama'le nach'e ena'am chiyoqo'ot joñe'me Jesucristo, nach'eñe jo'ne choqotaĝanaĝaic 'me yataqatelegue, joñe'me jo'ne 'uaechiñe da'me 'niyelaĝajeguem da'me chiyaqauelo gaa'me napa'lpi, qama'le yataqata nejaliaĝatelo'te yema jogaa'me nejaliaĝanaqa jena'me aleua. Nach'eñe jo'ne jalcote da'me qo'mi noqopitalo, Qama'le qo'mi doĝotaĝaneque gaa'me qadoeco Ca'li naliñi jaga'me letauo' da'me qoyalat.
Qalaĝaja jauanaĝa ñe'me Jesús, jo'ne cada'ac da'me qoyen ja napacalo'te joga'me piyem laje'pi jaa'me noloqo'ote ja lama'y, qaedi yeleualegue yema jena'me jiyaĝadipi, yajouaĝat da'me loequenataĝanaĝac joñe'me Dios jo'ne yataqata qo'mi noqopitalo. Chane'eja ca'li yem da'me lachoĝodec joñe'me Jesús, qama'le yataqachiñe qo'nonaĝachigui nataq'aen da'me yaconeguet da'me 'lonaĝac jo'ne chiyaqayi joñe'me Dios.