Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 3:16 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

16 Qa'a naq'aeta da'me Dios noqopitalo ena'uaque gaa'me aleua laje'pi, queda'me yanegue ñe'me mach'e Lec'oĝot jo'ne onolec, qaedi ena'uaque jogaa'me jo'ne p'iida'a joñe'me ja yitaĝa yele'u dite da'me yauata da'me 'loyaĝa'j jo'ne ja 'naidena'a.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

16 Cha'ayi ñi Dios ÿataqta lta'adaic da lauotaxanaqtaic na shiÿaxauapi, ÿoqo'oyi ÿan na 'oonolec llalec, yaqto' 'enauac nam i'amaqten namayi, nachi sa ishit da ileu. Chaqdata da huo'o da lca'alaxa mayi chochaq tateec.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

16 Cha'aye Ñim Lo'onatac 'Enauacna ỹataqta lta'araic da lauotaxanaqtaic na shiỹaxauapi ana 'alhua, nache ỹan na 'oonolec Llalec. Yaqto' 'enauac nam ỹa'amaqten namaye saishet da ileu, nachaqrata da huo'o da lca'alaxa maye chochaq tatec.

Gade chapit la Kopi




Juan 3:16
28 Referans Kwoze  

Qalaĝaja Dios di'yoq q'aen da'me qo'mi noqopitalo, chaqaeda da'me maliaĝa qolaqatauelo gaa'me qadoeco ca'li, yajouaĝa't qo'mi ca'li yeleu ñe'me Cristo.


qaedi ena'uaque jogaa'me jo'ne p'iida'a joñe'me yauata da'me 'loyaĝa'j jo'ne ja 'naidena'a.”


Qom Dios ja qo'mi 'te nematapeque, nataq'aen ñe'me mach'e C'oĝot, dite da'me yanoue da'me leleuaĝa qa'a jouaĝat qo'mi, da'me qo'mi yanema ñe'me C'oĝot, ¿qo'li ja nach'e ena'am qo'mi yanema ena'uaque gaa'me uo'oe?


Qa'a da'me lelnataĝac joñe'me Taĝadena', yemeda jogaa'me jo'ne jayem yauata da'me jayem Lec'oĝot ñe'me Dios, nataq'aen da'me jayem p'iida'a, qama'le jetaque yauata da'me lec'alaĝa'j jo'ne qaya'te loiquiaqa'. Qa'a da'me jayem male 'ñiyelaĝachidijeguem jogaa'me qom yovita ga'me nolo' jo'ne p'ategue.


Joga'me jo'ne p'iya'a ñe'me Lec'oĝot yauana da'me 'loyaĝac jo'ne ja 'naidena'a; qalaĝaja joga'me jo'ne ja yoqo'cha ñe'me Lec'oĝot ja yauana da'me lec'alaĝa, dite da'me taue da'me ne'uaĝanaguec 'me chiyaqayi joñe'me Dios.


Qama'le qadoqopita joñe'me Dios qalaqach'ele 'uaeñe joñe'me qo'mi noqopitalo.


Qama'le janema da'me lec'alaĝa jo'ne qaya'te loiquiaqa' choqoda'me ja yitaĝa ta'le pa'l nataq'aen da'me ja yitaĝa ta'le 'uo ga'me doĝotaĝaneque.


Qa'a joñe'me Dios, ca'li maliaĝa qo'mi laute'upi joñe'me mach'eñe qo'mi yadalaĝateque da'me yitaĝa qo'mi yaconegueta.


Jo'me nolo' laqaya ñe'me Juan yauana joñe'me Jesús queda'me nec'ata qama'le t'aqataĝanema ga'me jiyaĝadipi, enaac: “¡Auec'achiñe jena'me jenjo' Jesús, naqaena jena'me jo'ne «'Naĝanaĝate Lec'oĝot 'me chiyaqa'a ñe'me Dios», jo'ne yapalaĝa't jogaa'me loeco gaa'me aleua laje'pi!


Ñe'me Dios jo'ne Qadet'a yataqata qo'mi noqopitalo chayovida'a da'me qo'mi yanema joda'me qat'añaĝac nataq'aen da'me qadeuataqataĝanaĝac jo'ne chiyoqo'ot da'me lichoĝodenataĝanaĝac joñe'me, nataq'aen joñe'me Qadec'alaĝaiqui Jesucristo,


Qalaĝaja joñe'me Dios yataqata let'adaic da'me lichoĝodenataĝanaĝac, yataqata onaĝaicaloec, jouaĝat da'me jalcote da'me qo'mi noqopitalo.


Jamoyi qama'le anapaĝagueñiya jo' da'me yelo'teguet jenjo' 'naqatac: «Nach'eda jepaquetapega ta'le ami choĝodenataĝanaĝayaqa, qama'le ja naqaeda ta'le auauoyi adajaqajequi 'me aviquiyoue nale.» Qa'a nach'eda da'me yajouaĝat da'me ñanaequena: ja jiyaĝanalo gaa'me chimadichidiñe, dite ga'me loeco lo'olpi.


qama'le nach'e ena'am chiyoqo'ot joñe'me Jesucristo, nach'eñe jo'ne choqotaĝanaĝaic 'me yataqatelegue, joñe'me jo'ne 'uaechiñe da'me 'niyelaĝajeguem da'me chiyaqauelo gaa'me napa'lpi, qama'le yataqata nejaliaĝatelo'te yema jogaa'me nejaliaĝanaqa jena'me aleua. Nach'eñe jo'ne jalcote da'me qo'mi noqopitalo, Qama'le qo'mi doĝotaĝaneque gaa'me qadoeco Ca'li naliñi jaga'me letauo' da'me qoyalat.


Qama'le ñe'me jo'ne 'naqatac joca'li male di'yoq ca'li da'me jiyaĝaua, ñe'me jo'ne yataqachiñe choĝodenataĝanaĝaic nataq'aen yataqatelegue, male qo'mi uetauelo. Chane'eja jauanaĝa da'me 'lonaĝac jo'ne yachiyoĝo'tot ñe'me Let'a queda'me onolec jo'ne mach'e Lec'oĝot.


Qalaĝaja ca'li ñe'me Dios mach'e Qadec'alaĝaiqui yaloĝon da'me lichoĝodenataĝanaĝac nataq'aen da'me loqopich'i jouaĝat ga'me jiyaĝadipi,


Ñe'me Dios qaya'te ua'a ta'le 'uo ga'me yauana, onolec ñe'me Lec'oĝot jo'ne nach'e ena'am Dios nataq'aen da'me ne'tajop joñe'me Let'a, nach'eñe 'me qo'mi yatetonaĝanaĝaneque.


“Maliaĝa 'uo ga'me noque'tac jo'ne onolec, jo'ne mach'e lec'oĝot, jo'ne yataqata yauotec. Ua'edi yaqanatet da'me yamaq joñe'me, qa'a da'me lelnataĝac eetojo': «Ja joqoleguet da'me qouatec'a qomle ñe'me mach'e yataqachiñe yalec.»


“¡Qo'nonaĝachigui joñe'me Dios jo'ne na'ague di'me p'ajeguem! ¡'Nemaĝac neda'ña jena'me aleua uetouelo joga'me jiyaĝadipi, nach'egaua jo'ne Dios yichoĝode'n!”


Jogaa'me jo'ne p'iida'a ñe'me Dios Lec'oĝot qaya'te ne'uaĝanague'j; qalaĝaja jogaa'me jo'ne ja p'iida'a joote 'uo da'me ne'uaĝanague'j queda'me ja p'iida'a ñe'me Dios Lec'oĝot 'me onolec.


Qalaĝaja jauanaĝa ñe'me Jesús, jo'ne cada'ac da'me qoyen ja napacalo'te joga'me piyem laje'pi jaa'me noloqo'ote ja lama'y, qaedi yeleualegue yema jena'me jiyaĝadipi, yajouaĝat da'me loequenataĝanaĝac joñe'me Dios jo'ne yataqata qo'mi noqopitalo. Chane'eja ca'li yem da'me lachoĝodec joñe'me Jesús, qama'le yataqachiñe qo'nonaĝachigui nataq'aen da'me yaconeguet da'me 'lonaĝac jo'ne chiyaqayi joñe'me Dios.


Piiya, ¡yataqachiñe qo'mi noqopitalo joñe'me Dios jo'ne Qadet'a, qama'le jetaque qo'mi e'n lec'oqo'tolqa! Qama'le eja da'me dojo'; qo'che' gaa'me aleua laje'pi ja qo'mi 'te yateto'n, qa'a ja yateto'n joñe'me Dios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite