Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 20:22 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

22 Qama'le yepetetouelo jogaa'me, qama'le enaac: —¡Auacoñiyeguet joñe'me Dios Lepaqal!

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

22 Nachi somayi iquetetoiguilo soomayi so l'at, nachi 'enapegalo, 'eeta': –Qauacoñiiguet qome na Espíritu Santo.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

22 Nache Somaye iquetetoiguilo soomaye so la'at, nache 'enapegalo, 'eeta': –Qauacoñiiguet qome na Saqcha'a Na'añaxac Qui'itta.

Gade chapit la Kopi




Juan 20:22
17 Referans Kwoze  

Yachimaĝatalo jogaa'me: —¿Qo'li joote auacoñiyeguet ñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue ca'li male ami p'etaqadayaqa? Jogaa'me 'yadeteguet: —Ja ch'e jomachaĝa ca'li ta'le qo'yaĝatetac ñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue.


Mane'e da'me yovi't, netamelo'te ga'me p'etaqadaiquipi di'me Samaria, qaedi yacoteguet ñe'me Dios Lepaqal jo'ne ja 'nalegue.


Pedro 'yategueta jogaa'me: —A'niyelaqaeyot joñe'me Dios, nataq'aen onolqa'tape ami auacoñiyeguet da'me nachilaĝanataĝanaĝac jo'ne en di'yoq da'me auep'iiya'a joñe'me Jesucristo, qaedi Dios yapalaĝa't jodaa'me adoecodi', qama'le nach'eda naq'aeta ami qoyanema joñe'me Dios Lepaqal jo'ne ja 'nalegue.


Qama'le yemeda jogaa'me yataqachiñe najaqachiguilo ñe'me Dios Lepaqal, nataq'aen paja'a yadenaĝa't gaa'me 'naqataqa laqaya', nach'e naq'aeta ga'me Dios Lepaqal yamaĝalo'te ta'le 'yaĝatetedac.


Qama'le ñe'me Jesús 'yaĝatema gaa'me jo'ne p'iida'a joñe'me da'me yacoteguet qomle ñe'me Dios Lepaqal, qalaĝaja ñe'me Dios Lepaqal maliaĝa jona'li 'uo, qa'a ñe'me Jesús maliaĝa ja yovita ga'me nolo' da'me ni'yoĝodenataguec.


Jaldata onolec ga'me jetaque jayem a'uaĝachiyem: ca'li Dios ami yanema ñe'me Lepaqal, ¿qo'li chiyaqayi da'me oqui'teguelo daa'me namaĝajoĝonaĝaco, uotaĝa chiyaqayi da'me auacoñiyeguet da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac? ¡Qa'ejo' nach'eda chiyaqayi queda'me auacoñiyeguet da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac!


Chane'eja Pedro 'yategueta jogaa'me, najaqachigui ñe'me Dios Lepaqal, enaac: —Ami lejaliaĝanaqa ga'me noic nataq'aen 'yaĝaicachidipi:


Chane'eja Pedro enaac: —¿Jeele qoyaqanatet ta'le ja qonajenegueta da'me nach'e ena'am qonachilaĝa'n naajo' jiyaĝa'u jo'ne male yacoteguet ñe'me Dios Lepaqal, nach'e naq'aeta da'me qo'mi?


“Qalaĝaja novitequena qomle ñe'me anecochoqo't, ñe'me Dios Lepaqal jo'ne chiyoqo'ot joñe'me Taĝadena', qama'le 'yaĝatetac joñe'me jo'ne yataqatelegue. Ñamaĝaquena qomle qaedi chiyaqaue joñe'me Taĝadena' qama'le jayem 'yaĝatetac.


Qama'le jajelaĝanot ñe'me Taĝadena' qaedi namaĝaquena ga'me laqaya jo'ne necochaĝaua, qaedi nach'e eta't ami uetauelo.


Qalaĝaja ami ja'aĝatema da'me jo'ne eja: yataqachiñe 'noota da'me jec. Ta'le ja jec, qama'le ñe'me Necochaĝaua ja novitequena qama'le ja ami 'te uetauelo; qalaĝaja qom jec, qama'le ñamaĝaquena.


Qama'le Jesús yitaĝa enaac: —¡'Nemaĝac ami uetauelo! Queda'me jayem namaĝaquena ca'li joñe'me Taĝadena', qama'le nach'e ena'am da'me jayem male ami jama'.


Qama'le qom auapalaĝachi' naa'me loeco ga'me jiyaĝaua, qama'le naa'me loeco yataqata qoyapalaĝa't, Dios ja yitaĝa yauanalo naa'me. Qalaĝaja qom ja auapalaĝachi', qama'le ja qoyapalaĝa't naa'me loeco joga'me, Dios maliaĝa yauanalo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite