Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 2:24 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

24 Qalaĝaja ñe'me Jesús ja jetaque ta'le p'iya'alo jogaa'me, qa'a yataqachiñe yateto'n ena'uac.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

24 Qalaxayi so Jesús sa ishit da ÿoqta i'amaqten namayipi, cha'ayi ÿaÿaten na lhuennataxac 'enauac namayipi.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

24 Qalaxaye So Jesús saishet da ỹoqta ỹa'amaqten somayepi, cha'aye ỹaỹaten na lhuennataxac 'enauac somayepi.

Gade chapit la Kopi




Juan 2:24
21 Referans Kwoze  

Qalaĝaja da'me ami maliaĝa uo'oe gaa'me jo'ne doqoleguetaĝa'n. Jesús naq'aetec da'me dojo' 'laqatac joca'li qa'a jalchi'ena yayate'n gaa'me jo'ne ja p'iida'a joñe'me, nataq'aen joga'me onolec jo'ne jetaque p'alegue joñe'me.


Gaa'me 'lonataqa joñe'me Dios, qaya'te onolec ta'le yaqanatet ta'le nañoĝochiñejop joñe'me, dite da'me yataqata di'yoq ena'uac. Chane'eja qom male jajoqo'tot joñe'me, qama'le nach'eda da'me 'laqatac joñe'me jo'ne qo'mi naloqote'n qama'le qo'mi dechoqotaĝaneque.


Qama'le eetojo' da'me netamenaĝa'j: “Am Jaliaĝanec, am jo'ne auateto'n ena'uaque naa'me qadai'li, qo'mi aualoĝonalo naa'me naajo' dojolqa, jach'e jogamaĝa auacotelegue,


Qalaĝaja Jesús yetaden ga'me jo'ne eeta da'me lelnataĝa'j, qama'le yachimaĝatalo jogaa'me, enaac: —¿Toqoch'e yataqachiñe ja 'noe'n naa'me adelnataĝacodi'?


Nayi male jauanaĝa da'me auayaten yema naa'me naajo' uo'oe nataq'aen ja auouetaque ta'le 'uo ga'me ya'uo ga'me lenataĝanaĝac. Chane'eja chiyaqayi da'me dojo' nayi ja'amaqatenaq da'me auachiyaqaje'ma ñe'me Dios.


choqoda'me ami jateto'n nataq'aen da'me jayaten da'me ja adoqopichiya ñe'me Dios.


Qama'le nach'e ena'am jala't qomle jogaa'me jo'ne ueteda'ajop jañe'me, qaedi yema ga'me Dios lec'oqo'tepi male yayate'n da'me naqayem jo'ne jayaten chayovida'a ga'me p'auo joga'me jiyaĝaua laqaic nataq'aen joga'me lauel. Qama'le da'me ami, onolqa'tape janema ga'me nejetenaguec jo'ne nalo'tagueta jogaa'me 'lonataqa.


Male tres da'me yenat: —Simón jo'ne am lec'oĝot ñe'me Juan, ¿qo'li jayem auauotec? Ñe'me Pedro male ja matac qa'a tres da'me qoyenatetapec da'me eeta da'me yataqachiñe noqopita joñe'me Jesús, qama'le yitaĝa 'yateguet: —Jaliaĝanec, joote auayaten ena'uac: auayaten da'me am jauotec. Ñe'me Jesús male enaac: —Adetelalo naa'me yoqotel jo'ne ena'am ta'le yelopi 'naĝanaĝatel.


Qalaĝaja Jesús paja'a yayaten da'me eeta da'me lelnataĝa'j jogaa'me qama'le yena't: —¿Toqoch'e naq'aeta da'me adelnataĝaqui?


Qalaĝaja ñe'me Jesús noma'a queda'me jetaque qoneuoĝochigui da'me qoyauegoue da'me qoyen nejaliaĝanec, qama'le yitaĝa ca'ae joga'me jiyaĝadipi, yec'adije'ma ga'me qajoĝonaĝa jo'ne qayaje'mec qaedi onolac da'me neta'ña.


Ca'li yem da'me dojo' qama'le Andrés yauec ñe'me Simón yauega joga'me ue'ta ñe'me Jesús. Mane'e ca'li Jesús yauana joñe'me, qama'le eetac: —Naqa'am jo'ne am Simón, lec'oĝot ga'me Juan, qalaĝaja nayi jen adenaĝat da'me Cefas ('me yeloteguet da'me Pedro.)


Qama'le Dios, jo'ne yateton na'me nauel, yaloĝonalo queda'me yaconegueta jogaa'me ca'li yanema joñe'me Lepaqal 'me ja 'nalegue, nach'e naq'aeta ca'li da'me qo'mi.


Jesús 'yateguet: —Cha'li oc qaedi anauequena ga'me adoua.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite