Juan 18:32 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro32 Chane'eja yepaquichigui da'me 'laqatac joñe'me Jesús joca'li da'me joote 'yaĝatetac da'me eeta qomle da'me leleuaĝa. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur32 Huaña, nachi ÿataqta ipacchigui da 'enapec so Jesús co'ollaq i'axata'a da 'eetec qome da nalaataguec. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201332 Huaña, nache ỹataqta ipacchigui da 'enapec So Jesús co'ollaq ỹa'axata'a da 'eetec qome da nalaataguec. Gade chapit la |
Qo'che' ñe'me Jesús enapegalo: —Qomle jayem auañiyajeguem da'me male jayem auep'eñiyajeguem, queda'me naqayem jo'ne jayem Jiyaĝaua Lec'oĝot, qama'le yemta da'me auayachiñe da'me eja naqayem. Nataq'aen auayachiñe qomle da'me qaya'te ta'le ja'uo ga'me ch'e yelnataĝac; onolec da'me ja'aĝatetac da'me jo'ne jayem yapaĝaguenec ñe'me Taĝadena'.
enaac: —Da'me jo'ne joote auañiya nataq'aen auayachiñe nayi, queda'me jajoĝogue di'me Jerusalén, ua'a da'me jayem jo'ne yataqachiñe Jiyaĝaua Lec'oĝot jayem qoyanouelo jogaa'me tamenaĝaiqui lo'olpi lejaliaĝanaqa, nataq'aen joga'me judiopi napaĝaguenoqo'tpi, qama'le jayem qoyepoleguelegue da'me qaedi jayem qoyalat, nataq'aen queda'me jayem qoyanouelo jogaa'me Roma laje'.
Qama'le yitaĝa Pilato enapegalo jogaa'me judiopi lajoĝola'te: —Ami mach'e auaviqui, qama'le auec'achiñiyec ga'me jo'ne 'yamaqaten da'me Dios lamaĝajoĝonaĝac jo'ne ami yanema joca'li. Qalaĝaja jogaa'me 'yadeteguet joñe'me Pilato: —Da'me qo'mi jo'ne qo'mi judiopi laje' ja qo'mi 'te qoyaje'tema ta'le 'uo ga'me jalataq.