Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 16:22 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

22 Qama'le naq'aeta da'me ami, cha'li 'uo da'me adachoĝodequi nayi, qalaĝaja da'me jayem 'ñiyelaq jo' qomle qama'le yitaĝa ami jauanalo, qama'le naa'me adai'lidi' najaĝayelo da'me adamaiqui jo'ne qaya'te ta'le doĝotaĝanec.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

22 Qaq nachi 'eetec nataq'en da qoñiita nagui huo'o da qadachitataiqui, qalaxayi aÿim qami' ñi'iguelaxalo qome, nachi da qadquiyaqteÿaxaqui ÿataqta nlaqchigui da qantonaxaqui, qaq que'eca qantonaxaqui sa ishit qome da huo'o ca nqat.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

22 Qaq nache 'eetec nataqa'en da qoñiita nagui huo'o da qarachetataiqui, qalaxaye Aỹem qami' ñe'eguelaxalo qome, nache da qarquiyaqteỹaxaqui ỹataqta nlaqchigui da qantonaxaqui, qaq que'eca qantonaxaqui saishet da huo'o ca nqat.

Gade chapit la Kopi




Juan 16:22
40 Referans Kwoze  

Da'me ami joote adoqopichiya joñe'me Jesucristo, mate mane'e ja auañiya, qama'le nayi auep'iiya'a joñe'me mate mane'e ja aueloi'yot. Chane'eja yataqata ami made'tape nayi, yataqachiñe let'adaic da'me adamaiqui jo'ne ja qoyaqanatet ta'le qouenate'ta qaedi qo'yaĝatetac,


Qalaĝaja joga'me p'etaqadaiquipi yataqachiñe jalcote da'me lamai'j nataq'aen najaqachiguilo ñe'me Dios Lepaqal.


Nayi lichiguilo naa'me adai'lidi' qa'a ja'aĝatetac da'me dojo' 'uo.


Ñe'me Dios jo'ne Qadet'a yataqata qo'mi noqopitalo chayovida'a da'me qo'mi yanema joda'me qat'añaĝac nataq'aen da'me qadeuataqataĝanaĝac jo'ne chiyoqo'ot da'me lichoĝodenataĝanaĝac joñe'me, nataq'aen joñe'me Qadec'alaĝaiqui Jesucristo,


Qalaĝaja ca'li yedete'eguet joga'me pi'yaĝa laeñi, ca'li Pablo nataq'aen Silas cha'li netame'tape choqoda'me t'onaĝa'tape, 'nonachidegue joñe'me Dios, qama'le jogaa'me necoñetae's laqaya' naquiaĝatapegalo ca'li.


Yemeda gaa'me noloqo'ote yec'adeta ga'me tamenaĝaiqui let'adaic qaedi yema'a't, nataq'aen onolec ga'me 'nachaqa' ueda'a nale neuachidigui ga'me pan, 'uo da'me lamai'j nale dajotedaye ga'me yali'j nataq'aen ja diyachiyaqayaqa naa'me lai'li.


Qa'a da'me ami yataqata avichoĝodeñi' ca'li jogaa'me jo'ne netedaue jaga'me coñetaĝanaĝaiqui, nataq'aen da'me maliaĝa ami made'tape ca'li qodoĝotaĝaneque gaa'me adadiyamaqataqadi', qa'a auayachiñe da'me 'uo da'me adoĝochi laqaya jo'ne yaguegue da'me 'lonaĝac nataq'aen da'me nach'e eta't ja pal.


Ñe'me Dios ja doqovinaĝan, qama'le uo'oe naa'me naajo' jo'ne dos 'me ja yitaĝa ta'le 'uo ga'me dalaĝaic: nach'ena jo'ne Dios joote qo'mi yaloĝonalo choqoda'me 'laqatac joñe'me jo'ne 'naĝatelegue. Chane'eja da'me qo'mi, 'uo da'me qat'añaĝac jo'ne chimaqachiñe, da'me qo'mi jo'ne jeloqotaque da'me qo'mi de'uolo'te joñe'me Dios, nataq'aen da'me jaconaĝaguet da'me neuataqataĝanaĝac jo'ne qo'mi yanema joñe'me.


Jogaa'me Jesús lamaĝa's yenoĝodegue, queda'ae ga'me ueteda'a gaa'me jaliaĝanaqa, yataqachiñe made'tape queda'me Dios yaje'tem da'me qoya'uo lachoĝode'j qa'a yajouaĝat da'me lenaĝat ñe'me Jesús.


Chane'eja ñe'me napaĝaguenatac jo'ne yataqata nauotaĝaua joñe'me Jesús t'aqataĝanem joñe'me Pedro, enaac: —¡Naqaeñe ñe'me Qadejaliaĝanec! Mane'e da'me domachiya ñe'me Simón Pedro da'me naqaeñe joñe'me Jaliaĝanec, qampaja'a da'me nejachegue jaga'me lapoto, da'me qaya'te louo laqaya ta'le yatañe, qama'le tañgui joga'me noĝop.


“Ami jepotajopa da'me 'nemaĝac. 'Yemaĝac ami janema nayi, qalaĝaja da'me dojo' jo'ne ja'uo nayi, ja ena'am da'me yauotedac nale jena'me aleua laje'pi. Ena'te lichiguilo naa'me adai'lidi', uotaĝa ta'le at'oyiyi.


“Ena'te ami totelo'te, dite da'me jayem auep'iiya'a nataq'aen da'me auep'iiya'a ñe'me Dios.


qalaĝaja joga'me jo'ne niyomigui ga'me noĝop jo'ne mach'e janegue, ja yitaĝa ta'le 'niyelaĝa ga'me noĝop lamaic. Qa'a joga'me noĝop jo'ne mach'e janegue ja yitaĝa em, qama'le ena'am ga'me ladic joga'me noĝop jo'ne nec'alaĝaiqui, chayovida'a ga'me jiyaĝaua taue da'me 'loyaĝac jo'ne ja 'naidena'a.


Qalaĝaja jogaa'me ja uenateteda'a ta'le 'yamaqate'n jouaĝat da'me lamai'j nataq'aen da'me yoqochetedapeguem, qama'le ñe'me enaac: —¿Qo'li 'uo ga'me aualiqui?


Qalaĝaja Abraham 'yateguet: «Am yalec, anetouetac queda'me ca'li cha'li ouetaue da'me anejiyaĝauayaĝac qama'le 'uo da'me adiyamaĝac 'me adamaic, qalaĝaja Lázaro 'uo da'me lachoĝodec da'me 'loyaĝac. Qama'te nayi ñe'me yaconeguet da'me nichoĝodenataguec jena'me jenjo', am qamqa'me auaconeguet da'me adachoĝodec.


qalaĝaja jalgata ga'me 'uo jo'ne yataqachiñe qoyouen. María yelotelegue da'me lae jo'ne yataqata p'ajaye, qama'le qaya'te gamachaqaega ta'le deuodaĝanec.


Chane'eja gaa'me yauo' paja'a queda'ae ga'me napa'l lae't, jalcote da'me t'oitedapega qalaĝaja nach'e ena'am 'uo da'me lamai'j let'adaic, chiyoqodañe ca'li yeda'alo da'me 'naqataĝanaĝac jogaa'me napaĝaguenataqa.


Eja da'me ami ja'aĝatema: da'me ami cha'li anoyeñitac qomle nataq'aen da'me 'uo da'me adachoĝodequi, qalaĝaja joga'me aleua laje'pi cha'li 'uo da'me lamaic. Da'me ami, te'me 'uo da'me adachoĝodequi, qalaĝaja ja cop'a da'me male neleguemaĝata da'me adamaiqui.


Joñe'me najoĝola' 'yateguet: «Ami ja'aĝatema queda'me ena'uaque gaa'me jo'ne 'uo ga'me yauata, nach'e ena'am qo'nouadijelegue ga'me qoyanem; qalaĝaja ga'me jo'ne qaya'te yauana, chayovida'a ga'me jaleca jo'ne te'me yauana qodoĝotaĝanec.


“Nayi cha'li cada'ac da'me ja jayem 'te auañiya, qalaĝaja ja cop'a da'me yitaĝa jayem auañiya qomle.”


Qomle male ja jayem 'te yauata ga'me aleua laje'pi, qalaĝaja da'me ami qamqa'me yitaĝa jayem auañiya qomle, nataq'aen da'me adec'aletedaye qomle qa'a nach'e ena'am da'me jayem yitaĝa jec'aletaye qomle.


Ena'am ta'le qo'mi totelo'te, qalaĝaja nach'e eta't qo'mi made'tape. Ena'am ta'le qo'mi choĝodache, qalaĝaja qayoĝode' gaa'me jenaĝa neuoyaĝadi. Ena'am ta'le qaya'te jauanaĝa, qalaĝaja joote yema jauanaĝa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite