Juan 15:27 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro27 Qama'le nach'e ena'am da'me naqa'ami jo'ne ami 'yaqataĝanaĝanaqa, qa'a joote jayem ovi'tajop ca'li da'me jo'ne 'uaechiñe. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur27 Qataq qami' nataq'en aÿim qau'axachi, cha'ayi nachi 'eetai' da aÿim qoviita'aguet co'ollaq chita'ague da so'onataxan. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201327 Qataq qami' nataqa'en Aỹem qaua'axache, cha'aye nache 'eetai' da Aỹem qoviita'aguet co'ollaq cheta'ague da so'onataxan. Gade chapit la |
Joñe'me Silvano mach'e yaqaya jo'ne yataqatelegue, nach'eñe joñe'me jo'ne jayem lecochiya qaedi jediñe jenjo' yediijec. Qama'le nayi ami jamaĝalo jenjo' jo'ne jaqaloq qaedi ami jaqatalo nataq'aen qaedi ami japaĝagueneque da'me yataqachiñe eja jo'ne lichoĝodenataĝanaĝac joñe'me Dios, nach'eda jo'ne joote auacoñiyeguet qaedi oqui'tegue.
Qalaĝaja, qom ñe'me Dios Lepaqal ami neda'ñalo, qama'le auacoñiyeguet qomle da'me adañoqotaĝanaĝaqui, nataq'aen jayem a'uaĝachetac, a'uaqataĝañetapema ga'me Jerusalén laje'pi, nataq'aen ena'uaque gaa'me neda'ña di'me Judea nataq'aen di'me Samaria, chayovida'alo gaa'me lael jena'me aleua jo'ne yataqachiñe qayada'aguelo.
Jayem Juan 'me mach'e jayem adaqayai, qama'le qo'mi nepi'iyaĝa'u da'me qademe'teguet joñe'me Jesús. Qo'che' 'uo da'me qadachoĝodec nayi, nataq'aen 'uo da'me qat'añaĝac da'me qaedi ñapogaĝadenaq, chayovida'a da'me yataqata jouaqataue da'me lejaliaĝa joñe'me Dios. Da'me jayem jonetalegue ca'li di'me comadaĝa jo'ne lenaĝat da'me Patmos, yajouaĝat da'me ja'aĝate'tape naa'me 'laqataĝanaĝaco joñe'me Dios, nach'enaua jo'ne dechoqotaĝatec joñe'me Jesús.