Juan 14:16 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro16 Qama'le jajelaĝanot ñe'me Taĝadena' qaedi namaĝaquena ga'me laqaya jo'ne necochaĝaua, qaedi nach'e eta't ami uetauelo. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur16 Nachi aÿim ñachoxonnot ñi ita'a, da yaqto' qami' namaxalo cam lÿa mayi qami' itaua'n qataq qami' i'añaqchi't, yaqto' camayi nachi 'eetai' da qami' hueta'agueta, Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201316 Qaq Aỹem ñachoxonnot Ñim Ita'a, da yaqto' qami' namaxalo ca Saqcha'a Na'añaxac Qui'itta da qami' itaua'n, qataq nache 'eetai' da qami' hueta'agueta, Gade chapit la |
Qalaĝaja ñe'me Lepaqal ñe'me Dios qo'mi noqopitaĝanaĝaneque jogaa'me qadaqaya'olqa, nach'e eta't jouaqataue da'me qo'mi made'tape nataq'aen jouaqataue da'me qat'emaĝac da'me jouaqa'tajopa gaa'me qadaqaya'. Qo'mi e'n ñapogaĝadenaq nataq'aen qo'mi qopitaĝanaqataqayaqa, nataq'aen nach'e eta't 'noota ga'me je'etaĝaque jogaa'me qadaqaya', jep'iyaqa ñe'me Dios.
Chane'eja gaa'me uetedaue ga'me 'naqataĝanaĝac 'me dalaĝaic, yema di'me aleua Judea, Galilea nataq'aen Samaria, 'uo da'me 'lamaĝa'j nataq'aen naqaloĝodetajeguem da'me lepe'e. Yataqatelo'te t'onataĝade'uo ñe'me Jaliaĝanec, nataq'aen queda'me qolecochaĝanaĝanegueta ñe'me Dios Lepaqal jo'ne ja 'nalegue nach'e eta't nichiquetaye ga'me p'etaqadaiquipi.
Qalaĝaja joote ami ua'ajopa joñe'me Dios Lepaqal jo'ne Jesucristo ami yanema. Qama'le ja auachitataitaque ta'le 'uo ga'me ami yapaĝague'n, qa'a joñe'me Dios Lepaqal nach'eñe ami yapaĝagueneque ena'uaque jogaa'me jo'ne uo'oe, nataq'aen da'me lapaĝaguenataĝanaĝac yataqata eja, nataq'aen qaya'te loqovinaĝanaĝac. Chane'eja, nach'e aueñeta't auoqochi'taguet joñe'me Cristo, nach'e naq'aeta da'me Dios Lepaqal joote ami yapaĝagueneque.