Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 12:20 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

20 Ga'me jiyaĝadipi jo'ne dajotegue di'me Jerusalén da'me yema'ajalo jaa'me noloqo'ote jo'ne neualaĝayaĝaiqui, uo'oe gaa'me jo'ne griegopi.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

20 Qaq huo'o na ÿalectauo griego l'ec naua l'aqtaqa nam shiÿaxauapi mayi taÿa yi Jerusalén se'eso na'a'q naponaxaqui da ÿi'oxoden ñi Dios.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

20 Qaq huo'oi soua ỹalectrauo griego som huetra'a ye Jerusalén da ỹo'oxoren Ñim Lo'onatac 'Enauacna se'esoua na'axa'te maye naponaxaqui' maye le'enaxat Lapascua.

Gade chapit la Kopi




Juan 12:20
19 Referans Kwoze  

Jogaa'me judiopi lajoĝola'te male mach'e nenatetapega't onolqa'tape, yenate'tape jogaa'me laqaya': —¿Jach'e jogamaĝa yec'ata da'me jetaque ec, da'me qaedi ja jaqanatetaq ta'le yitaĝa jauanaĝa? ¿Qo'li ec qaedi yec'atalo jogaa'me judiopi jo'ne nelagaĝa, qama'le uetauelo jogaa'me jo'ne ja judiopi qaedi yapaĝague'n jogaa'me?


Uo'oe ga'me judiopi jo'ne p'iida'a qama'le uaĝayeta' ñe'me Pablo nataq'aen Silas. Nach'e ena'am jalcote ga'me griegopi p'iida'a, jo'ne jalchi'ena 'nonaĝachidegue joñe'me Dios, nataq'aen qayoĝode' gaa'me yauo' jo'ne p'ajodaye.


Felipe ñijeguem ca'li qama'le ec; ga'me naq'aec, uada'aguet ñe'me jiyaĝaua jo'ne Etiopía le'ec, nach'eñe jo'ne p'ajaye jaliaĝanec, yelapelegue jaga'me naicaua jañe'me jaliaĝana jo'ne Etiopía laje, joñe'me dajoyi Jerusalén qaedi 'nonaĝachigui ñe'me Dios.


Jañe'me yauo ja judía ca'li, dite da'me jalchi'ena Sirofenicia laje. Qama'le nachoĝodenot joñe'me Jesús ca'li qaedi yamaĝaye ga'me payac jo'ne uetaye jaga'me c'oqote.


Jogaa'me ja paquetedapega ta'le ñe'me yequiaĝaua Tito yaconeguet da'me nichaĝajoĝonaĝac; nach'eñe jo'ne ja judío le'ec.


niyaĝatedapejeguem: “¡Ami israelpi, qo'mi alecochiiyalo! Naqaena jena'me jenjo' jiyaĝaua jo'ne ja onolec ga'me ua'a dapaĝaguenataĝatapec ga'me jo'ne nautena ga'me qadayi, nautenalo gaa'me namaĝajoĝonaĝaco jo'ne chiyoqodo'ot ñe'me Moisés nataq'aen nautena jena'me jenjo' qanetamenaĝaiqui. Uoja'eda, nayi uo'oe ga'me griegopi jo'ne yenoĝonaqatede'uo na'me tamenaĝaiqui, en paĝachigui q'aen ga'me chalataqa' 'me ja 'nalegue.”


Ga'me judiopi nataq'aen ga'me ja judiopi ja'aqataĝanema queda'me 'noota ta'le 'viyelaĝadetot joñe'me Dios nataq'aen 'noota ta'le p'iida'a ñe'me Qadejaliaĝanec Jesús.


Pablo yovita di'me Derbe nataq'aen Listra, nach'edi ua'a da'me uada'aguet ñe'me p'etaqadaic lenaĝat Timoteo, c'oĝot jañe'me yauo judía nataq'aen let'a ga'me griego,


Da'me male ueteda'a di'me Iconio, Pablo nataq'aen Bernabé tadoue ga'me judiopi lemaĝaiqui' naq'aeta da'me naeda'ac, qama'le gaa'me 'laqataqa qayoĝode' gaa'me en 'ñemaĝadeta da'me p'iida'a, ga'me judiopi choqogaa'me ja judiopi.


Male qaya'te lajo'viyaĝac da'me am griego uotaĝa am judío, uotaĝa ta'le 'uo ga'me nichaĝajoĝonaĝac uotaĝa ta'le qaya, uotaĝa ta'le am yaqa'a le'ec uotaĝa viaĝa le'ec, uotaĝa ta'le am nelatac uotaĝa ja am 'te nelatac. Nach'eñeta ñe'me Cristo jo'ne yemata'a't yema nataq'aen ena'uaque uetauelo.


Chane'eja male ja p'ajaye da'me ami judiopi uotaĝa ja ami 'te judiopi, qom ami nelataqa uotaĝa uojotedañi, uotaĝa ami le'emdipi uotaĝa ami yauodipi, qa'a ena'uaque ami qoyapetenegueta ñe'me Cristo qama'le ena'uac nalo'ta't.


Ga'me judiopi le'ec ja napacalegue ga'me ja judiopi le'ec, qa'a nach'eñe ñe'me Jaliaĝanec nataq'aen lejaliaĝane'j ena'uac jogaa'me, nataq'aen ja jematatapeguem da'me 'uo ga'me yanem ga'me jo'ne 'yaĝatetac joñe'me.


Ja jepocoĝolegue da'me dojo' onaĝaic 'naqataĝanaĝac, qa'a nach'eda lañoqotaĝanaĝac ñe'me Dios qaedi ena'uaque gaa'me jo'ne p'iida'a yededalegue da'me qonec'alaĝatedegue, nach'egaua joga'me judiopi jo'ne 'uaediñe, qama'le nach'e ena'ama yema joga'me jiyaĝadipi.


Maliaĝajoda gaa'me seis noloqo'ote qama'le yovita ga'me neualaĝayaĝaiqui jo'ne Pascua, qama'le Jesús yec'ata di'me Betania, di'me jo'ne 'lachaqa' ñe'me Lázaro, ñe'me jo'ne nec'alaĝadijeguem ca'li.


Qalaĝaja joga'me fariseopi male enapega't da'me nenada'ajalo: —¡Piiya! Male anauañechigui da'me qaya'te ta'le jaqanatetaq. Auec'achiñe, ¡ena'uac quetegue joñe'me!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite