Juan 10:38 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro38 Qalaĝaja da'me qom je'etetac, temaq'aen da'me ja auacoñiyegueta naa'me 'yaqataqa, qalaĝaja a'uamaqachiñe' naa'me 'yonataqa, qaedi male auayachiñe queda'me joñe'me Taĝadena' jayem ue'tajop nataq'aen da'me jayem joue'tajop joñe'me. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur38 Qalaxayi da huo'otaq so'ottac damayi, nachi nai'ctaxa da aÿim sa qau'amaqchiñi, qalaxayi qau'amaqchiñi nam so'otpi, yaqto' ishit da imauec da qauaÿajñi da ñi ita'a aÿim hueta'aguet, qataq aÿim soota'aguet ñimayi. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201338 Qalaxaye da huo'otaq so'ottac damaye, nache na'aictaxa da Aỹem sa qaua'amaqchiñi, qalaxaye qaua'amaqchiñi nam so'otpi, yaqto' ishet da imauec da qauaỹaañi da Ñim Ita'a qataq Aỹem 'oonolec da qarataxac. Gade chapit la |
“Chane'eja, ami jo'ne israelpi, yataqachiñe anaquiaĝañiya da'me ami ja'aĝatema: queda'me joote auayachiñe jo'ne Dios ami yaloĝonalo ca'li da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec, nach'eñe en na'yalo da'me yaloĝo'n gaa'me p'ajodaye li'yoĝodico, gaa'me lañoqotaĝanaĝaco nataq'aen 'nanaqa jo'ne yauo'oe.
“Jayem male ja yitaĝa joue'ta jena'me aleua, da'me cha'li jec qaedi yitaĝa am jona'ajop. Qalaĝaja naa'me naajo' qamqa'me maliaĝa ueteda'ña jena'me aleua. Am Taĝadena' jo'ne ja am 'te 'nalegue, 'noota qom auen netelalo naa'me naajo' ac'oqo'te da'me mach'e adañoqotaĝanaĝac jo'ne am chiyaqayi, nataq'aen da'me joote jayem auanem, qaedi male yataqachiñe auen nalo'ta'ajalo qama'le ena'am da'me am nataq'aen da'me jayem.