Juan 10:32 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro32 Qama'le ñe'me Jesús enaac: —Uo'oe qayoĝode' jogaa'me 'yonataqa 'me onaĝayaqa jo'ne chiyoqodayi da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Taĝadena', naa'me jo'ne joote auañiyalo nale jayem auajoyi'taguet. ¿Jach'e jogamaĝa jayem auajouaĝachem naa'me naajo' jo'ne uo'oe da'me jetaque jayem auajaqaye? Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur32 Nachi so Jesús 'enapeco': –Aÿim ÿataqta qalota na so'ot ÿaÿamaqchiguiñi da qami' qauauañiichigui, chigoqchigui da l'añaxac ñi ita'a. Qaq ¿chaq négue't cam sasoilec namayipi da huo'o mshi qanshiitaique da aÿim qauasaqai? Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201332 Nache So Jesús 'enapeco': –Aỹem ỹataqta qalota na so'ot ỹaỹamaqchiguiñipi da qami' qauauañiichigui, chegoqchigui da la'añaxac Ñim Ita'a. Qaq ¿chaq negue't cam sasoilec cam huo'omshe qansheetaique da Aỹem qauasaqai? Gade chapit la |
Auayachiñe queda'me Dios en nejaqachigui da'me lañoqotaĝanaĝac nataq'aen ñe'me Lepaqal 'me yanem ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec, nataq'aen queda'me Jesús ya'uo da'me 'noota ca'li, nataq'aen en yemedegue ga'me jiyaĝadipi ena'uaque ga'me jo'ne 'uo da'me lachoĝode'j 'me yepataqatedañe da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me payac. Dojo' yaqanatet da'me ya'uo qa'a ue'tajop joñe'me Dios.
“Chane'eja, ami jo'ne israelpi, yataqachiñe anaquiaĝañiya da'me ami ja'aĝatema: queda'me joote auayachiñe jo'ne Dios ami yaloĝonalo ca'li da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec, nach'eñe en na'yalo da'me yaloĝo'n gaa'me p'ajodaye li'yoĝodico, gaa'me lañoqotaĝanaĝaco nataq'aen 'nanaqa jo'ne yauo'oe.
A'uaĝachem qomle da'me male nauachidiñe jogaa'me qana'mi, nataq'aen jogaa'me uayodaĝayaqa male yeuo'tape, jogaa'me daloĝo lalataqa male yoqovite' da'me lapite'na't, jogaa'me ja domachiya'ape male domachi'y, jogaa'me joote yele'u yitaĝa nec'alidijeguem nataq'aen jogaa'me choĝodache male qo'yaĝatapema da'me onaĝaic Dios 'laqataĝanaĝac.