Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 9:4 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

4 Qama'le Saulo 'naqañe, nataq'aen domachiya ga'me nejamaĝa jo'ne enaac: “Saulo, Saulo, ¿toqoch'e jayem auecaatac?”

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

4 Nachi so Saulo najñi. Huaña, nachi hua'axaÿa so n'aqtac, 'eeta': –Saulo, Saulo, ¿tá'ainco' yi aÿim 'aucaatac?

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

4 Nache so Saulo naañi. Huaña, nache hua'axaỹa so na'aqtac, 'eeta': –Saulo, Saulo, ¿ta'ainco' ye Aỹem 'aucaatac?

Gade chapit la Kopi




Hechos 9:4
22 Referans Kwoze  

Da'me qat'oyaĝac ja ch'e jamalegue, qa'a uo'oe qayoĝode' gaa'me qadoĝoje'te, qalaĝaja onolec da'me qat'oyaĝac yemedaye. Nach'e naq'aeta da'me 'loyaĝac ñe'me Cristo jo'ne uetauelo ga'me p'etaqadaiquipi.


Chane'eja auec'aten: yataqachiñe 'noota ñe'me Dios, mate mane'e yataqachiñe ja damitelegue. Chane'eja ca'li uo'oe gaa'me e'n 'uaĝadiñe, qalaĝaja da'me am yataqata am yichoĝoden. Qalaĝaja 'noota qom nach'e eta't da'me at'oyaĝac uetaue da'me lichoĝodenataĝanaĝac joñe'me, qa'a qom ja naq'aeta nach'e ena'am am qoyichaĝaye qomle.


qa'a onolqa'tape qo'mi jo'ne lapa'che ñe'me Cristo.


Jega, am yaqaya, ¿qo'li qoyen anapacalo'te jogaa'me adaqaya'olqa? Qalaĝaja ¡yema da'me dojo' jo'ne am ua'ajop nach'eñe Dios am yanem! Ta'le naq'aeta qom Dios am yanema naa'me naajo' uo'oe, qama'le qaya'te ladic ga'me at'aqatac ta'le auenapela't am 'noota jo'ne anapacalo'te ga'me adaqaya'.


Ca'li yem da'me niqui'yaĝac, qama'le Jesús yenat ñe'me Simón Pedro: —Simón jo'ne am lec'oĝot ñe'me Juan, ¿qo'li yataqachiñe jayem adoqopita, da'me ja ena'ama naa'me naajo' adaqaya'? Pedro 'yateguet joñe'me: —Jaja'a, Jaliaĝanec, joote auayaten da'me am jauotec. Qama'le Jesús enaac: —Qama'le 'noota qom adetelalo naa'me yoqo'te, jo'ne ena'am ta'le yelopi 'naĝanaĝate lec'oqote.


Qama'le ja'ategueta qomle, jenaac: «Eja ami ja'aĝatema queda'me yema gaa'me jo'ne a'vichiyeque naajo' yaqaya'olqa 'me 'najode' qama'le nach'ayem jo'ne jayem a'vichiyec da'me dojo'.»


Qama'le ñe'me Jesús enaac: —¡María! Qama'le yitaĝa nejouoĝoñe jañe'me, dajoya'aguet joñe'me, qama'le en da'me hebreo 'laqatac da'me enaac: —¡Raboni! (jo'ne yelo'teguet da'me “am paĝaguenataĝanaĝaic.”)


Mane'e joca'li Jesús enaac: “Naqayem”, qama'le paja'a da'me qojedegue chayovida'a najoteguet jena'me aleua.


Qalaĝaja Jesús 'yateguet: —Marta, yataqachiñe 'uo da'me adema'eguet nataq'aen auayachetapiye't qa'a jouaĝat gaa'me qayoĝode' 'me uo'oe;


Uayaloqota't taĝa Safira 'naqañe da'me yeleu ga'me nechateta'ña ñe'me Pedro. Ca'li yenoĝodeuo gaa'me nejo', qama'le yejomedalegue da'me joote yeleu, nach'e ena'am yedodegue yacheda'ña lae di'me loua da'me yijediñi.


Saulo yachimaĝata ñe'me: “¿Jach'e am, Jaliaĝanec?” Ga'me nejamaĝa 'yateguet: “Mach'e jayem Jesús, nach'eñe jo'ne auecaatac.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite