Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 9:21 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

21 Ena'uaque gaa'me jo'ne domachita ca'li yataqachiñe yoqochetem ca'li, nataq'aen enapega't: —¿Qo'li ja naqaena jena'me yecaa'tape gaa'me jo'ne 'yaĝatetedac ñe'me Jesús 'me ueteda'a di'me Jerusalén? ¿Qo'li ja nach'ena jo'ne nec'ata jena'me jenjo' qaedi yaue'j nataq'aen yanouelo gaa'me lejaliaĝanaqa ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi?

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

21 Nachi 'enauac nam n'axaÿaxaatega somayi ÿataqta huo'o da l'aalaxa. Nachi 'eeta': –¿Sa ishito' peta'a da saq nachida dam shiÿaxaua mayi icaatac nam nqouagaxaueetega so Jesús mayi netaña yi Jerusalén? qataq ¿sa ishito' peta'a da saq nachida dam naÿa'a ne'ena souaqta'a da ÿaconeu'a da icoñi' na 'amqajnataxanaxaicpi, nachi ÿaneu'a nam lataxala'pi na ntaxaÿaxanaxanecpi?

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

21 Nache 'enauac nam na'axaỹaxaatega somaye ỹataqta huo'o da la'aalaxa, nache 'eeta': –¿Saisheto' peta'a da saq nachera dam ỹale maye icaatac nam quetague' So Jesús maye netaña ye Jerusalén? Qataq ¿saisheto' peta'a da saq nachera dam naỹa'a ne'ena souaqta'a da ỹaconeua'a da icoñi' na ỹa'amaqten So Jesús, nache ỹaneua'a nam lataxala'pi na ntaxaỹaxanaxanecpi?

Gade chapit la Kopi




Hechos 9:21
20 Referans Kwoze  

Saulo qamqa'me yema'a da'me yecaa'tape jogaa'me p'etaqadaiquipi, nataq'aen quetayilo ga'me emaqapi, nauegapeguegue ga'me jiyaĝadipi nataq'aen yauodipi qaedi yamaĝauelo ga'me coñetaĝanaĝaiqui.


Nach'ena 'uo jo' qomle male 'niyelaq ñe'me Qadejaliaĝanec Jesucristo, qama'le ga'me Dios lec'oqo'tepi yataqata 'nonaĝachidegue joñe'me, chayovida'a da'me yoqochetem yemeda ga'me p'etaqadaiquipi. Qama'le da'me ami nach'e ena'am ovitaue joga'me Dios lec'oqo'tepi, qa'a auacoñiyeguet ca'li ga'me 'laqatac joñe'me Qadec'alaĝaiqui jo'ne ami ja'aĝatapema.


Piiya, ¡yataqachiñe qo'mi noqopitalo joñe'me Dios jo'ne Qadet'a, qama'le jetaque qo'mi e'n lec'oqo'tolqa! Qama'le eja da'me dojo'; qo'che' gaa'me aleua laje'pi ja qo'mi 'te yateto'n, qa'a ja yateto'n joñe'me Dios.


Ca'li gaa'me jaliaĝanaqa yauata da'me 'lañaĝa'j ñe'me Pedro nataq'aen Juan da'me doje'y qama'le yetade'n queda'me ja ch'e yatenaĝanaĝayaqa jogaa'me, qama'le qoyoqoche'ema nataq'aen male qoyateto'n da'me nach'egaua lapaĝaguenataqa ñe'me Jesús.


yataqachiñe najaqachiguilo da'me yoqochetedapeguem nataq'aen t'oidapega ga'me 'uo ca'li jo'ne yauata, queda'me yateto'n ñe'me jiyaĝaua nataq'aen yayate'n queda'me nach'eñe ñichiñe nale ue'ta ga'me tamenaĝaiqui ga'me jom 'me lenaĝat Onaĝaic qaedi dajelaĝataque nachetaqate.


Ena'uaque jalcote da'me yoqochetem da'me dojo', nataq'aen ja yayate'n ga'me lelnataĝa'j; qama'le nenatetapega't: —¿Jach'e ga'me yelo'teguet yema naa'me naajo'?


Ga'me jiyaĝadipi yema'a't ca'li domachita da'me nalimaĝa, nataq'aen ja yayate'n ga'me lelnataĝa'j, qa'a onolqa'tape jogaa'me domachiyalo gaa'me p'etaqadayaqa da'me 'yaĝate'tape naa'me mach'e 'laqataqa.


Mate mane'e da'me qoyajaĝaque ga'me qadipi, Esteban enaac ca'li netamen: “Jaliaĝanec Jesús, ¡auaconeguet jena'me yepaqal!”


Qalaĝaja Saulo netenec da'me lojaĝac, nataq'aen en naqalanapiye'ajalo ga'me judiopi jo'ne neda'ña di'me Damasco, yaloĝotapegalo queda'me Jesús mach'e Dios Liquiyac.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite