Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 8:25 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

25 Ca'li yem da'me 'naĝatetapela'ajalo nataq'aen yechoĝote'tape daa'me 'laqataqa ñe'me Jaliaĝanec, jogaa'me namaĝa's 'yaĝatetedac da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jogaa'me qayoĝode' noyaqolqa di'me Samaria, qama'le 'viyelaĝadeta di'me Jerusalén.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

25 Nachi soua Jesús lamaxa'shi co'ollaq ima't da l'aqtaxanaxa'c da i'axattrac da l'aqtac ñi Dios, nachi nqo'ooda nam pueblopiolec mayi huaigui yi Samaria da i'axattrac da no'on qad'axaÿaxac. Ime, nachi ÿi'iguelaxadegue da Jerusalén.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

25 Qaq co'ollaxa saxanaxa da quera'ai ye Samaria, so Pedro qataq so Juan, nache da'aqtaxaatrapeguem so shiỹaxauapi 'enauac nam ivireguetpi co'ollaq ña nnaictrague' So Jesús qataq ỹa'axattrac Somaye. Qaq co'ollaq ime, nache ỹe'eguelaxaregue da Jerusalén, qalaxaye co'ollaq quete', nache da'aqtaxaatrapeguem na Samaria le'ecpi de'era no'on na'axaỹaxac maye lo'onataxanaxac Ñim Lo'onatac 'Enauacna.

Gade chapit la Kopi




Hechos 8:25
14 Referans Kwoze  

Ga'me judiopi nataq'aen ga'me ja judiopi ja'aqataĝanema queda'me 'noota ta'le 'viyelaĝadetot joñe'me Dios nataq'aen 'noota ta'le p'iida'a ñe'me Qadejaliaĝanec Jesús.


Joñe'me Silvano mach'e yaqaya jo'ne yataqatelegue, nach'eñe joñe'me jo'ne jayem lecochiya qaedi jediñe jenjo' yediijec. Qama'le nayi ami jamaĝalo jenjo' jo'ne jaqaloq qaedi ami jaqatalo nataq'aen qaedi ami japaĝagueneque da'me yataqachiñe eja jo'ne lichoĝodenataĝanaĝac joñe'me Dios, nach'eda jo'ne joote auacoñiyeguet qaedi oqui'tegue.


'Yaĝatetac da'me lejaliaĝa ñe'me Dios nataq'aen dapaĝaguenataĝatapec ñe'me Jaliaĝanec Jesús; yataqachiñe 'uo da'me 'lañaĝac nataq'aen qaya'te gamachaqaega ta'le nauatapeguet.


Chane'eja 'noota qom auayachiñe queda'me chiyoqotelegue nayi dojo' lec'alaqataĝanaĝac ñe'me Dios male qoyanema joga'me jo'ne ja judiopi, qama'le jogaa'me qamqa'me yataqata naquiaĝata qomle.


Chane'eja yauote laloqo't, ua'a ca'li jalcote ga'me jiyaĝadipi yec'adeta ga'me ue'ta ñe'me Pablo. Chiyoqo'teguet ga'me ne'teta chayovida'a nale javit, Pablo 'yaĝatetapema joda'me lejaliaĝa ñe'me Dios yayaĝa'talo jogaa'me ñe'me Jesús, chiyoĝotetelo'te jogaa'me namaĝajoĝonaĝaco 'me chiyoqodo'ot ñe'me Moisés nataq'aen gaa'me ledii's dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa.


Ca'li Silas nataq'aen Timoteo yovi't chiyoqoda'a di'me Macedonia, Pablo yataqachiñe yema'eguet da'me 'yaĝatetac da'me 'naqataĝanaĝac nataq'aen yechoĝotetapema joga'me judiopi queda'me Jesús mach'e Dios Liquiyac.


Qama'le Felipe ue'ta di'me Azoto, qama'le quetayilo gaa'me noyaqolqa, 'yaĝatetac da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac, chayovida'a yovita di'me Cesarea.


Qalaĝaja, qom ñe'me Dios Lepaqal ami neda'ñalo, qama'le auacoñiyeguet qomle da'me adañoqotaĝanaĝaqui, nataq'aen jayem a'uaĝachetac, a'uaqataĝañetapema ga'me Jerusalén laje'pi, nataq'aen ena'uaque gaa'me neda'ña di'me Judea nataq'aen di'me Samaria, chayovida'alo gaa'me lael jena'me aleua jo'ne yataqachiñe qayada'aguelo.


Qama'le nach'e ena'am da'me naqa'ami jo'ne ami 'yaqataĝanaĝanaqa, qa'a joote jayem ovi'tajop ca'li da'me jo'ne 'uaechiñe.


Jesús yama' naa'me naajo' doce jo'ne eetojo' da'me yaqataĝaneque: “Ena'te auec'achiya di'me 'naleua joga'me ja judiopi uotaĝa ta'le ayouelo joga'me noyaqa 'me neda'ña di'me Samaria.


jo'ne ueteda'a gaa'me cinco yanoqolqa, da'me uaqatalo gaa'me qaedi ja nach'e ena'ama nec'adeta jenjo' joue'ta jo'ne nachoĝodaqa'.»


Ca'li yauana da'me dojo', ñe'me jaliaĝanec p'iya'a, yoqoch'em da'me napaĝaguenataĝanaĝac jo'ne 'yaĝatetac ñe'me Jaliaĝanec.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite