Hechos 7:2 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro2 qama'le ñe'me 'yateguet: “Ami yaqaya'olqa, nataq'aen net'alpi, cha'li jayem anaquiaĝañiya: ñe'me Qanedios jo'ne 'uo da'me 'lonaĝa naloĝoneguet ñe'me Abraham jo'ne mach'e jachiyojoĝoguet ca'li ue'ta di'me Mesopotamia, ca'li tatalegue da'me yec'ata di'me Harán qaedi na'ña, Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur2 Nachi somayi 'enapeco': –Qami' ÿaqaÿadolqa, qataq qami' ita'alpi, ñaq aÿim qan'axaÿaxañiÿa. Ñim qadta'a Dios mayi ÿi'oxodaic, ñimayi nachaxana co'ollaxa so qadta'a Abraham co'ollaq somayi hueta'a yi 'alhua Mesopotamia, co'ollaq somayi saxanaxa da taÿa yi Harán. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20132 Nache so Esteban 'enapeco': –Qami' ỹaqaỹarolqa, qataq qami' maye qauloitague' ne'ena 'alhua, ñaq aỹem qana'axaỹaxañiỹa. Ñim 'añaxaic maye Lo'onatac 'Enauacna nachaxana so hua'au qarta'a Abraham co'ollaq huaña ye 'alhua Mesopotamia, co'ollaq somaye saxanaxa da taỹa ye nỹecpi ye Jarán da naña. Gade chapit la |
Queda'me naqaeñe jo'ne laqaselegaĝac da'me 'lonaĝac joñe'me Dios, nataq'aen da'me 'loyaĝac joñe'me ena'am da'me 'loyaĝac joñe'me Dios. Qama'le naa'me 'laqataqa joñe'me C'oĝot 'uo da'me lañoqotaĝanaĝa'j qaedi nelaĝatetedañe ena'uaque naa'me naajo' jo'ne uo'oe. Chane'eja ca'li yomat da'me ena'am ta'le qo'mi yiyo'y qaedi qoyapalaĝa't naa'me mach'e qadoeco, qama'le neta'ña di'me yayaten joñe'me Dios, da'me male na'ague di'me piyem jo'ne lejaliaqa'.
“Am Qadejaliaĝanec nataq'aen da'me mach'e am Qanedios, Naqa'am jo'ne am tachigui da'me yataqata am qo'nonaĝachigui, Jouaĝat da'me 'uo da'me at'onaĝac nataq'aen da'me adañoqotaĝanaĝac let'adaic, Qa'a naqa'am jo'ne aue't yema naa'me naajo' uo'oe; Qa'a naq'aeta da'me mach'e adelnataĝac ca'li, Qama'le uo'oe nayi da'me male aue'n di'yo'quena.”