Hechos 6:9 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro9 Uo'oe gaa'me jo'ne chiyoqodaue ga'me judiopi nemaĝaiqui lenaĝat «Jogaa'me qoyejodegue», nach'e ena'ama gaa'me chiyoqoda'a di'me Cirene, di'me Alejandría, di'me Cilicia nataq'aen di'me Asia, paja'a necotedapegue' ca'li ñe'me Esteban; Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur9 Nachi huo'oi soua chigaqa'alo aca laponaxaqui na judiopi mayi qaÿamata'ac laponaxaqui na qaisouec nlatacpi. Qataq so laÿipi huo'o na chigaqa'ague da Cirene, qataq da Alejandría, qataq da Cilicia, qataq yi 'alhua Asia. Nachi somayipi ncotatague' so Esteban. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20139 Nache huo'oi soua chegaqa'alo aca napaxaguenaxaqui na judiopi maye qaỹamata'ac Napaxaguenaxaqui na Ỹalleppi Huesochiguiñi, huaxaiguet so chegaqa'a ye nỹecpi ye Cirene, qataq ye nỹecpi ye Alejandría, qataq ye 'alhua Cilicia, qataq ye 'alhua Asia. Nache soomaye ncotatague' so Esteban. Gade chapit la |
“Jayem judío. Ñiyi'ña di'me Tarso jo'ne Cilicia, qalaĝaja joue'ta ca'li jayem jaqayi jena'me jenjo' Jerusalén, ñapaĝaguetapecot ñe'me Gamaliel, jo'ne yataqachiñe que'teguelo daa'me namaĝajoĝonaĝaco 'me chiyoqo'oto dia'me qadet'al. Nach'e eta't jetaque jemata' jena'me yeuel da'me jo'onataĝaneuo'o ñe'me Dios, nach'e naq'aeta da'me ena'uaque ami auauoyi nayi jenjo' nolo'.
“Qalaĝaja nadi'ta da'me uo'oe naa'me naajo', ami qoyecoñede'tape qomle nataq'aen 'uo da'me anecanaguequi. Ami qoyaue'ualo gaa'me nemaĝaiqui' qaedi anenaĝachiyegue ga'me ami yajouaĝa't, ami qoyanedaue jaga'me coñetaĝanaĝaiqui nataq'aen ami qoyajoĝona'agueta gaa'me jaliaĝanaqa jo'ne p'ajodaye choqogaa'me jaliaĝanaqa jo'ne yelolo'te gaa'me ale'u lael, qa'a yajouaĝat da'me ami yapaĝaguenataqa.
“'Noota qom mach'e anechilela't, qa'a ami qoyanouelo gaa'me nemaĝaiqui' lejaliaĝanaqa qomle, nataq'aen ami qoye'uaĝa'n nale oviyauelo gaa'me nemaĝaiqui'. Ami qoyajoĝona'agueta gaa'me jaliaĝanaqa jo'ne yelolo'te nale gaa'me ale'u lael nataq'aen jogaa'me jaliaĝanaqa jo'ne p'ajodaye, yajouaĝat da'me ami yapaĝaguenataqa, qaedi naq'aeta da'me male auaqanachichi ta'le jayem a'uaĝachetac nale auajoyiya'agueta jogaa'me.
Chane'eja, ¿Jach'e jogamaĝa yiyamaĝade'n jogaa'me jo'ne quetedapegue' da'me layatenaĝanaĝac jena'me aleua, jogaa'me yatenaĝanaĝayaqa, joga'me judiopi napaĝaguenoqo'tpi nataq'aen jogaa'me jo'ne yayate'n da'me necoyatapega't nale? ¡Yataqachiñe eja Dios yaloĝonalo queda'me layatenaĝanaĝac jena'me aleua mach'e chiyoĝojoĝoc!
Qalaĝaja queda'me joote auañiya nataq'aen auomachiiya, ñejo' jo'ne Pablo male 'yaĝate'tape gaa'me qop'iyapegalo jo'ne ch'e jiyaĝaua 'lonataqa, da'me ja eja ta'le naqaegaua qop'iya'alo. Qama'le naq'aeta da'me yaqanatet ta'le nejeuoĝochidiñe ga'me jiyaĝadipi, ja nach'enata jena'me jenjo' Éfeso dite da'me yamta'le yema jena'me aleua jo'ne Asia.
Joga'me p'etaqadaiquipi jo'ne neda'ña di'me Antioquía uo'oe ca'li gaa'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa nataq'aen paĝaguenataĝanaĝayaqa. Nach'eñe Bernabé, Simón (jo'ne nach'e ena'am qoyenaqatetapec ñe'me Ledaĝaic), Lucio jo'ne Cirene le'ec, Menahem (jo'ne naquetaje'me' ca'li ñe'me Herodes, nach'eñe jo'ne nejaliaĝatelegue di'me Galilea) nataq'aen Saulo.
Jouaĝat da'me dojo' nayi ami ñamaĝalo daa'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa 'me yatenaĝanaĝayaqa nataq'aen paĝaguenataĝanaĝayaqa. Qalaĝaja ami aualachi' qomle nataq'aen uo'oe gaa'me auep'eñiyajeguem, gaa'me laqaya' a'uaĝañe'tape da'me uetauelo gaa'me ademaĝaiqui', nataq'aen laqaya' yapiyetapegouelo gaa'me noyaqa da'me auecaañi'tape.
Chane'eja jauotac ca'li da'me dojo', da'me jouetaue di'me tamenaĝaiqui; joote jomat da'me ñiyola't, nach'e naq'aeta da'me namaĝajoĝonaĝac, mate mane'e qaya'te jiyaĝadipi nataq'aen qaya'te gamachaqaega ta'le ja niyamaĝa. Qalaĝaja nach'ega ua'a da'me jayem yauata ga'me judiopi jo'ne chiyoĝotegue di'me Asia.