Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 27:2 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

2 Chane'eja jonaqañgui jaga'me licota jo'ne napi'ña di'me Adramitio, 'me yamta'le dajoyi di'me Asia. Nach'e ena'am qo'mi uetauelo ñe'me Aristarco, jo'ne Tesalónica le'ec, noic jo'ne na'ña di'me aleua Macedonia.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

2 Nachi qomi' senotaxau'a aso barco mayi lashi yi ñigaxasom Adramitio, asomayi taÿa'a na ñigaxasompi yi Asia. Qaq qomi' ÿalectaiguilo nataq'en so Aristarco, som lma' yi Tesalónica mayi huaigui yi 'alhua Macedonia.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

2 Nache qomi' qaỹauegueraxaama ye ñegaxasom le'enaxat da Adramitio. Nache huaña qaq senotaxaua'a aso notaxaqui maye quiguingui na 'etaxat, asomaye huenoxonec da taigue da 'alhua Asia. Qaq qomi' hueta'agueta nataqa'en so Aristarco maye lma' ye nỹecpi ye Tesalónica maye huaigui ye 'alhua Macedonia.

Gade chapit la Kopi




Hechos 27:2
17 Referans Kwoze  

Chane'eja 'uo ca'li ga'me ja niyamaĝa yema ga'me noic. Qama'le qoyauaĝalegue ñe'me Gayo choqoñe'me Aristarco, dojolqa jiyaĝa'u jo'ne chiyoqoda'ña di'me Macedonia 'me naequetedapegue' ñe'me Pablo, nach'e ena'am qoyaueque'tape ga'me chayovida'a gaa'me neualaĝayaqa'.


Nataq'aen lamai'j ñe'me Marcos, Aristarco, Demas choqoñe'me Lucas, jo'ne lecochita da'me 'yonataĝanaĝac.


Aristarco, jo'ne ñecoñetaĝaua, ami yamaĝalo da'me lep'iyenataĝanaĝac, nach'e ena'am ñe'me Marcos 'me lanoqolec ñe'me Bernabé. Joote ami jaqateque da'me qom ami dejapichiyalo ñe'me Marcos, 'noota qom a'nonaĝachigui da'me aueloyiguet.


Ca'li male yataqachiñe jovitaĝa di'me Roma, qoyajeta ta'le Pablo qoyiyota'a ga'me ua'a, onolec ga'me coico le'ec qoyen nevitoqo't.


Jovitaĝa ga'me nadiyaĝajom di'me Siracusa, nach'edi jouaqa'ta tres gaa'me noloqo'ote,


Nach'e ena'am jalcote yauote ga'me qaneme jogaa'me, nataq'aen ca'li maliaĝa ja jenotaĝaue jaga'me licota qama'le qo'mi yanema yema ga'me jo'ne jouenaqataque ga'me qadadic.


Jogaa'me 'lachaqa'tedi yataqachiñe 'noota da'me qo'mi 'yeteque, qama'le yetetedoue ga'me dole' t'adaic, yajouaĝat da'me uotep ca'li nataq'aen jo'om, qama'le qo'mi yiyaĝanalo qaedi jec'otaĝa.


Qalaĝaja yitaĝa qolaq ca'li male yenoĝodegue jaa'me siete noloqo'ote. Ena'uaque gaa'me jiyaĝa'u, gaa'me ñoqolqapi, nataq'aen gaa'me yauo' qo'mi qonaequetapegue'to chayovida'a jovidaĝa'ya ga'me p'aye di'me noic, qama'le jouaqa'edi ga'me noĝop lae da'me jejogaĝadiñe naa'me qadeliquetel qama'le ñetamenaq.


nataq'aen ena'uaque gaa'me jo'ne napaĝaguetapegalo da'me napineco yedodeuo gaa'me ledel, qama'le ena'uaque qonauachiguilo da'me yigouelo. Ca'li qonaloqoten da'me lajo'viyaĝac ga'me nedepi, nalo'taguet cincuenta mil jaga'me laicauapi.


Ga'me leuoĝo'j, Pablo nataq'aen Silas tadelegue di'me Anfípolis nataq'aen Apolonia, ua'edi yovideta di'me Tesalónica, nach'edi ua'a joga'me judiopi 'uo ga'me lemaĝaiqui'.


Janjo' q'añole quetapegue' ca'li ñe'me Pablo nataq'aen qo'mi, qama'le niyaĝatapejeguem: —¡Naajo' jiyaĝa'u mach'e 'lonataĝanaĝanaqa ñe'me Dios jo'ne p'ajaye, nataq'aen ami 'yaĝatetapema da'me nec'alaĝa ladic!


Ga'me jiyaĝadipi ueteda'a jenjo' chiyoqoda'alo di'me Partia, di'me Media, di'me Elam, di'me Mesopotamia, di'me Judea, di'me Capadocia, di'me Ponto, nataq'aen yema ga'me aleua di'me Asia,


'Uo jo'me nolo' ca'li, Jesús yec'ata jaga'me licota qaedi nañgui nataq'aen lapaĝaguenataqa, qama'le Jesús enaac: —Jajoĝogue di'me lajego jana'me janjo' qa'em.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite