Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 27:1 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

1 Mane'e ca'li joote qo'yatelegue da'me male jajoĝogue di'me Italia, qama'le qoyaneuo'o ñe'me Pablo choqogaa'me necoñetae's laqaya' ñe'me coico le'ec lenaĝat Julio, jo'ne mach'e lejaliaĝanec ga'me necoicopi ñe'me jaliaĝanec Augusto.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

1 Qaq co'ollaq mashi qanasachigui da qomi' qaÿamaxadegue da Italia. Nachi so Pablo qataq so laÿipi ncoñitaguishicpi qoÿanot so huataxanaq lta'a, l'enaxat Julio, som ilotague' so huataxanaqpi mayi qaÿamata'ac nallippi so nta'a Augusto.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

1 Qaq co'ollaq mashe qanasachigui da qomi' qaỹamaxaregue da Italia. Nache so Pablo qataq so laỹepi ncoñeteguishecpi qaỹamaxaguet so huataxanaq lta'a le'enaxat Julio, som ilotague' so huataxanaqpi maye qaỹamata'ac nalleppi so nta'a Augusto.

Gade chapit la Kopi




Hechos 27:1
29 Referans Kwoze  

Da'me mach'e yaloqotenaĝanaĝac qamqa'me qaya'te gamachaqaega ja no'en jo'ne ya'uo qaedi nalo'taguet ta'le qoyalat. Qalaĝaja queda'me mach'e yepaquetapega ta'le nach'eñe ñe'me jaliaĝanec 'me ne'tague di'me Roma da'me nemitaque ga'me laviyaĝajet, qama'le jetaque jamaĝague.


Chane'eja Festo yachimaĝatalo joga'me noqotenoqo'tpi; yem qama'le enaac: —Qama'le queda'me aviyaĝanaque da'me nach'eñe ñe'me jaliaĝanec 'me ne'tague di'me Roma nemitaque ga'me adaviyaĝajet, qama'le auec'ata ñe'me jaliaĝanec.


Di'me noic jo'ne Cesarea na'ña ñe'me jiyaĝaua jo'ne lenaĝat Cornelio, lajoĝola' ga'me coicopi jo'ne qoyenaqateneque ga'me Italia Laje'pi.


Qalaĝaja ga'me coicopi lajoĝola' ja qoyoqo'cha ñe'me Pablo dite ñe'me loqote jaga'me licota nataq'aen ñe'me lajoĝola' gaa'me licota lo'ol.


Nach'edi ua'a da'me uada'aguet ñe'me judío 'me lenaĝat Aquila jo'ne 'lachaqa' di'me aleua jo'ne Ponto. Ja cop'a ca'li Aquila nataq'aen jañe'me loua Priscila novi't chiyoĝotegue di'me Italia, nach'edi 'viyelaĝategue ca'li qa'a ñe'me jaliaĝanec Claudio damaĝajoĝolegue ca'li da'me qaedi ena'uaque ga'me judiopi queda'ae di'me Roma. Pablo yec'atalo ca'li, dejapichiyalo qama'le


Auanema da'me yamaic yema gaa'me adajoĝola'chidi' nach'e ena'ama yema ga'me Dios lec'oqo'tepi jo'ne ami ue'tajopa, qama'le gaa'me qadaqaya' jo'ne Italia laje' nach'e ena'am da'me ami yamaĝalo da'me lep'iyenataĝanaĝa'j.


Ca'li male yataqachiñe jovitaĝa di'me Roma, qoyajeta ta'le Pablo qoyiyota'a ga'me ua'a, onolec ga'me coico le'ec qoyen nevitoqo't.


Qalaĝaja ñe'me lajoĝola't gaa'me coico laje', da'me jetaque nec'alaĝategue ñe'me Pablo, ja yajeta ta'le naq'aeta, dite da'me damaĝajoĝolegue da'me 'uaediñe uenochidiñgui ga'me noĝop gaa'me jo'ne yayate'n da'me daloĝo'n qaedi yovidedeta ga'me 'lañaĝa.


Ñe'me lajoĝola' ga'me coicopi yauana jaga'me licota jo'ne Alejandría laje 'me taya'ague di'me Italia, qama'le qo'mi yanedañgui qaedi yitaĝa qolaq.


Qama'le Félix yamaĝalegue ñe'me coico le'ec qaedi Pablo maliaĝa qoyecoñedetac, qalaĝaja qoya'uo ledaqa' qaedi cha'li yeloteguet ga'me laqaya'olqa.


Pablo yiyaĝana ga'me vitaĝaic, qama'le t'aqataĝanem: —Auauega jenjo' notolec ñe'me coicopi lajoĝola', qa'a 'uo ga'me jetaque 'yaĝatem.


Mane'e ca'li pi'yaq, ñe'me Jaliaĝanec naloĝoneguet ñe'me Pablo qama'le dojapegue', enaac: “A'nañaĝat, Pablo, qa'a naq'aeta da'me jayem a'uaĝatetac jena'me jenjo' Jerusalén, naq'aeta da'me a'uaĝatema qomle ga'me Roma laje'pi.”


Ca'li domachiya da'me dojo', ñe'me capitán yec'ata ñe'me coicopi lajoĝola' qama'le t'aqataĝanem, enaac: —¿Jach'e ga'me aua'uo da'me am? Jenjo' jiyaĝaua mach'e yataqachiñe Roma le'ec.


Chane'eja ñe'me coicopi lajoĝola' yemata'a'ajalo gaa'me lamaĝa's nataq'aen najoĝola'te, qama'le naqalegoqo'tague ga'me ua'a jena'me jiyaĝadipi. Ca'li yauata ñe'me coicopi lajoĝola' nataq'aen gaa'me lamaĝa'spi, yaĝadiñi da'me ye'uaĝa'n ñe'me Pablo.


Mane'e da'me ena'uaque yenoĝodegue naa'me naajo' uo'oe, Pablo lelnataĝac da'me dejapichiya di'me Macedonia nataq'aen Acaya, qama'le queta da'me leuoĝoc chayovida'a Jerusalén. Uoja'eda nenaĝategue queda'me qom yem da'me yec'ata di'me Jerusalén nach'e ena'am dajoyi di'me Roma.


Ca'li Pablo 'uo da'me dojo' lauanaĝanaĝac qama'le paja'a da'me 'netaqatac qaedi jec'ataĝa di'me Macedonia, qa'a yataqata jayatenaq queda'me eja Dios qo'mi yiyaĝatapegalo qaedi nach'edi ua'a da'me ja'aĝataqatac da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac.


Jogaa'me 'yadeteguet: —Jachiyajaqa'a ñe'me coico le'ec lajoĝola' Cornelio, jiyaĝaua jo'ne chimaqachiñe, jo'ne 'nonaĝachigui ñe'me Dios nataq'aen nach'eñe jo'ne ena'uaque ga'me judiopi 'yamaqate'n nataq'aen noqopideta. 'Uo jo'me piyem le'ec jo'ne chiyoĝogue ñe'me Dios t'aqataĝanem qaedi am niyaĝana, qaedi auec'ata di'me 'lachaqa' qaedi naquiaĝana ga'me jo'ne a'uaĝatem.


Mane'e ca'li ñe'me coico lajoĝola' yauana da'me dojo', qama'le 'nonaĝachigui ñe'me Dios, enaac: —Yataqachiñe eja, qaya'te lejamaĝataĝac jenjo' jiyaĝaua.


Nach'edi na'ña ñe'me Roma le'ec jo'ne coicopi lajoĝola', jo'ne 'uo ga'me lalemaĝajet jo'ne yataqachiñe noqopita; joga'me 'uo da'me lapite'na jo'ne yamta'le yovidaĝa'ta da'me leleuaĝa.


Mane'e ca'li yauana da'me dojo' ñe'me lejaliaĝane'j jogaa'me vitaĝayaqa choqogaa'me ueteda'ajop joñe'me da'me yiviteteda'a ñe'me Jesús, queda'me qo'yiquiaĝan jena'me aleua nataq'aen ena'uaque gaa'me di'yoĝoma ca'li, qama'le yataqachiñe najaĝayelo da'me loqolanaqa't jogaa'me nataq'aen enapega't: —¡Yataqachiñe eja queda'me jenjo' jiyaĝaua mach'e Lec'oĝot joñe'me Dios!


Ca'li ena'uaque qo'mi joote qadiyamaqachiñe, janomaqa queda'me jouaqa'ta jaga'me nepe jo'ne lenaĝat Malta.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite