Hechos 22:4 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro4 Ca'li jecaa'tape nataq'aen jala't gaa'me jo'ne quetegue da'me dojo' dalaĝaic nadic, jecoñe't nale jogaa'me qama'le janedaue jaga'me coñetaĝanaĝaiqui, gaa'me le'mi choqogaa'me yauo'. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur4 Qaq aÿim co'ollaxa ÿataqta secaatac nam quetague' de'eda n'aqtac, chochi ivitta'a da huo'o na salauat. Nachi saconeu'a da secoñi' na ÿallippi qataq na 'alpi, da yaqto' sanaigui añi ncoñitaxanaxaqui. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20134 Qaq aỹem co'ollaxa ỹataqta secaatac nam quetague' So Qarataxala' Jesús, choche ivitta'a da huo'o na salauat. Nache saconeua'a da secoñe' na ỹalleppi qataq na 'alpi, da yaqto' sanaigui añi ncoñetaxanaxaqui. Gade chapit la |
Qalaĝaja am jechoĝotem da'me dojo': ñe'me Dios jo'ne p'iida'a dia'me yet'al nach'eñe jo'onataĝaneuo'o, nach'e naq'aeta da'me dalaĝaic nadiquiyaĝac jo'ne qoyenaqatetapec nepe'e. Qa'a yema ga'me 'uaechiñe qoyediñe joca'li ja'amaqate'n: jogaa'me lamaĝajoĝonaĝaco ñe'me Dios nataq'aen daa'me ledii's gaa'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa.
Qalaĝaja uo'oe gaa'me nechiyojoĝotela'ajalo, ja jetaque p'iida'a, dite da'me yaloĝonalo naa'me 'laqataqa ga'me jiyaĝadipi da'me 'yotatedac da'me dalaĝaic nadiquiyaĝac. Chane'eja Pablo ca'ae jogaa'me qama'le yauegalo joga'me p'etaqadaiquipi ga'me lapaĝaguenataĝanaĝaiqui ñe'me Tirano. Nach'ega ua'a da'me yemeda noloqo'ote dojetac,
Ena'uaque gaa'me jo'ne domachita ca'li yataqachiñe yoqochetem ca'li, nataq'aen enapega't: —¿Qo'li ja naqaena jena'me yecaa'tape gaa'me jo'ne 'yaĝatetedac ñe'me Jesús 'me ueteda'a di'me Jerusalén? ¿Qo'li ja nach'ena jo'ne nec'ata jena'me jenjo' qaedi yaue'j nataq'aen yanouelo gaa'me lejaliaĝanaqa ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi?