Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 20:25 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

25 “Qama'le nayi jachimaĝadejañe queda'me gamachaqaega ami, gaa'me jo'ne jayatenaĝaneque da'me lejaliaĝa ñe'me Dios, ja yitaĝa jayem yauata.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

25 Qaq nagui yi'oqta da 'enauac da qoñiita nam sa'aqtaxaatapeguem co'ollaxa da l'onataxanaxac ñi Dios da ilo'ogue 'enauacna, da nachi tachiguiña nagui da aÿim sa nauane'.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

25 Qaq nagui ỹoqta da 'enauac da qoñiita nam sa'aqtaxaatapeguem co'ollaxa da lo'onataxanaxac Ñim Lo'onatac 'Enauacna, da nache tachiguiña nagui da aỹem sa nauane'.

Gade chapit la Kopi




Hechos 20:25
13 Referans Kwoze  

'Yaĝatetac da'me lejaliaĝa ñe'me Dios nataq'aen dapaĝaguenataĝatapec ñe'me Jaliaĝanec Jesús; yataqachiñe 'uo da'me 'lañaĝac nataq'aen qaya'te gamachaqaega ta'le nauatapeguet.


Qama'le yataqachiñe jalcote da'me totelo'te, qa'a joote 'yaĝatema queda'me ja yitaĝa yauata. Yem qama'le quetegue chayovida'a jaga'me licota.


Qama'le Jesús yeuotapelegue yema di'me Galilea, da'me dapaĝaguenataĝanouelo nale gaa'me nemaĝaiqui'. Dapaĝaguenataĝatapec da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jo'ne 'yaĝat da'me Dios lejaliaĝa, qama'le e'n yemedegue ena'uaque gaa'me lapite'nadi ga'me jiyaĝadipi nataq'aen gaa'me layaliaĝaco jo'ne yodapecache.


Chane'eja da'me jayem jetaque auayachiñe da'me yataqata jayem t'añi da'me yeloiquiaĝac yajouaĝa't da'me ami choqogaa'me Laodicea laje', nataq'aen ena'uaque jogaa'me jo'ne ja jayem 'te yateto'n.


Jaa'me jaajo' noloqo'ote gaa'me p'etaqadaiquipi jo'ne p'iida'a ñe'me Cristo jo'ne neda'ña di'me Judea maliaĝa jona'li jayem yateto'n.


Qalaĝaja nayi da'me jomat da'me 'yonatac jena'me jenjo' aleua, queda'me qayoĝode' 'uoidi da'me jetaque ami jejapichiyalo,


qalaĝaja ca'li male yacoteguet da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jo'ne Felipe 'yaĝatetac, da'me lejaliaĝa ñe'me Dios nataq'aen Jesucristo, qama'le ga'me jiyaĝadipi nataq'aen yauodipi yacoteguet da'me nachilaĝanataĝanaĝac.


“Daa'me nedii's jo'ne lamaĝajoĝonaĝaco ñe'me Dios nataq'aen 'laqataĝanaĝa'j dia'me 'laqataĝanaĝanaqa qo'yaĝatetac chayovida'a ca'li novi' di'me Juan. Qalaĝaja nayi chiyoqotelegue di'me Juan da'me qo'yaĝatetac da'me 'naqataĝanaĝac jo'ne onaĝaic 'me 'yaĝatetac da'me lejaliaĝa ñe'me Dios, qama'le ena'uaque 'nañaĝate'tape qaedi tadoue joda'me.


Qalaĝaja Jesús 'yateguet: —Auomachiya'alo ga'me napa'lpi qaedi mach'e yijediñi gaa'me yele'u. Am qamqa'me oc qama'le a'uaĝatetac da'me lejaliaĝa ñe'me Dios.


Chane'eja Jesús 'yaĝatema jogaa'me, enaac: —Qom 'uo ga'me judiopi napaĝaguenoqo't male yaconeguet da'me lejaliaĝa jodi'me piyem, ena'am da'me ladipa ga'me emec jo'ne yayaten da'me yachiyoĝotedaue jaga'me neuoyaĝac lae't gaa'me dalaĝayaqa choqogaa'me toye's.


jogaa'me jo'ne domachita da'me qo'yaĝatetac joda'me nejaliaĝa qama'te ja yayate'n, eda'am jaga'me nepeta jo'ne tachi'ñgui ga'me naq'aec; novi' ñe'me payac qama'le doĝotaĝanec da'me 'naqataĝanaĝac jo'ne qoyanoue ga'me lauel.


Jamoyi, a'uaĝachetac queda'me joote qoyoqo'ta da'me lejaliaĝa ñe'me Dios 'me na'ague di'me piyem.


Chane'eja chiyoqotelegue da'me Jesús t'aqataĝatapema ga'me jiyaĝadipi, enaac: “¡A'niyelaqaeyot joñe'me Dios jo'ne ne'tague di'me piyem, qa'a male qoyoqo'ta da'me laloqo' da'me nejaliaĝatelegue ena'uac!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite