Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 18:2 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

2 Nach'edi ua'a da'me uada'aguet ñe'me judío 'me lenaĝat Aquila jo'ne 'lachaqa' di'me aleua jo'ne Ponto. Ja cop'a ca'li Aquila nataq'aen jañe'me loua Priscila novi't chiyoĝotegue di'me Italia, nach'edi 'viyelaĝategue ca'li qa'a ñe'me jaliaĝanec Claudio damaĝajoĝolegue ca'li da'me qaedi ena'uaque ga'me judiopi queda'ae di'me Roma. Pablo yec'atalo ca'li, dejapichiyalo qama'le

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

2 Qaq huaña yimayi, nachi natena'aguet so judío l'ec l'enaxat Áquila. Somayi chigaqa'ague da 'alhua l'enaxat Ponto. Qaq se'eso Áquila qataq aso lhua Priscila ñaq cha'aguelo da nvi't, chigoqtra'ague da Italia. Queda'ai yimayi, cha'ayi so lta'a na nta'alpi l'enaxat Claudio 'enapega 'enauac na judiopi da ca'ai yi Roma. Nachi so Pablo namaqtego' somayi,

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

2 Qaq huaña yemaye, nache natena'aguet so judío le'ec le'enaxat Aquila. Somaye lma' co'ollaxa ye 'alhua le'enaxat Ponto. Qaq se'eso Aquila qataq aso lhua Priscila ñaq cha'aguelo da nvi't, chegoqtra'a ye 'alhua Italia. Quera'ai yemaye, cha'aye so lta'a na nta'alpi le'enaxat Claudio 'enapega 'enauac na judiopi da ca'ai ye 'alhua Roma. Nache so Pablo namaqtegalo' soomaye,

Gade chapit la Kopi




Hechos 18:2
11 Referans Kwoze  

Yamaic janem jaga'me Prisca nataq'aen ga'me Aquila, choqogaa'me 'lachaqa' laje' ñe'me Onesíforo.


Joga'me p'etaqadaiquipi jo'ne ueteda'a di'me aleua jo'ne Asia ami namaĝalo da'me lamai'j. Aquila nataq'aen Prisca, choqoga'me p'etaqadaiquipi jo'ne yema'a't nale ueda'a ga'me 'lachaqa't jalcote lamai'j ami yanema queda'me qademe'teguet ñe'me Jaliaĝanec.


Apolo yataqachiñe yaloĝon da'me 'laqataĝanaĝac ga'me judiopi ca'li uetaue ga'me lemaĝaiqui'; qalaĝaja ca'li domachita jañe'me Priscila nataq'aen Aquila, cha'li yauedegue ca'li da'me yataqachiñe noqotetedapec da'me ladic ñe'me Dios.


Qama'le 'uo ga'me lenaĝat Ágabo, nechachiñe ca'li, nataq'aen da'me yojaĝanaĝan ñe'me Dios Lepaqal, 'yaĝatetac da'me 'uo qomle ga'me noqouaĝa yema jena'me aleua, nach'eda yepaque'tegue ca'li gaa'me noloqo'ote da'me lejaliaĝa ñe'me Claudio.


Pablo cha'li maliaĝa qayoĝode' gaa'me noloqo'ote da'me ue'ta di'me Corinto. Yem qama'le yep'iye'tape gaa'me qadaqaya'olqa, qama'le nach'e ena'am ñe'me Priscila choqoñe'me Aquila, nedañgui jaga'me licota qaedi yec'adeta di'me aleua jo'ne Siria. Di'me Cencreas, ca'li yamta'le nañgui licota qama'le Pablo nemadelegue ga'me laqaic, qaedi yepaquichigui ga'me 'laqatac jo'ne joote 'yaeñi ca'li.


Ga'me jiyaĝadipi ueteda'a jenjo' chiyoqoda'alo di'me Partia, di'me Media, di'me Elam, di'me Mesopotamia, di'me Judea, di'me Capadocia, di'me Ponto, nataq'aen yema ga'me aleua di'me Asia,


Jayem Pedro, da'me jayem lamaĝajec joñe'me Jesucristo, male ami jamaĝalo da'me yep'iyenataĝanaĝac, da'me ami jo'ne lagaĝaiquipi 'me oñita'ña ga'me jo'ne p'aye joga'me te'me at'achaqadi', gaa'me ale'u lael jo'ne lenaqa'te da'me Ponto, Galacia, Capadocia, Asia nataq'aen di'me Bitinia.


Mane'e ca'li joote qo'yatelegue da'me male jajoĝogue di'me Italia, qama'le qoyaneuo'o ñe'me Pablo choqogaa'me necoñetae's laqaya' ñe'me coico le'ec lenaĝat Julio, jo'ne mach'e lejaliaĝanec ga'me necoicopi ñe'me jaliaĝanec Augusto.


Ñe'me lajoĝola' ga'me coicopi yauana jaga'me licota jo'ne Alejandría laje 'me taya'ague di'me Italia, qama'le qo'mi yanedañgui qaedi yitaĝa qolaq.


Auanema da'me yamaic yema gaa'me adajoĝola'chidi' nach'e ena'ama yema ga'me Dios lec'oqo'tepi jo'ne ami ue'tajopa, qama'le gaa'me qadaqaya' jo'ne Italia laje' nach'e ena'am da'me ami yamaĝalo da'me lep'iyenataĝanaĝa'j.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite