Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 13:3 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

3 Chane'eja ca'li yem da'me netame'tape nataq'aen noqouaqatetapela'ajalo, nataq'aen qoyachalo'te naa'me noua' qama'le qoyep'iye'n da'me eque'.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

3 Qaq co'ollaq ime da qouagaxaunaxac qataq da qouaqchitaxac, nachi qanatameetapeguelguete soomayi, qaÿashiltalguete. Ime, nachi qaÿama'q.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

3 Qaq co'ollaq ime da qouagaxaunaxac qataq da qouaqchetaxac, nache qanatameetapegueleguete soomaye, qaỹasheltaleguete. Ime, nache qaỹama'q.

Gade chapit la Kopi




Hechos 13:3
18 Referans Kwoze  

Qama'le qoyauegalo gaa'me namaĝa's jogaa'me, qaedi yachalo'te naa'me loua' da'me netamelo'te.


Nataq'aen jenjo' joote jayem auomachitapega ca'li japaĝague'tape gaa'me jiyaĝadipi, qama'le nayi jetaque nach'ena jenjo' auapaĝagueneque gaa'me qadaqaya' jo'ne yataqata auep'etapegalo, qaedi naajo' naqaenaua qomle yapaĝague'n gaa'me laqaya'.


Ena'te auen qaya'ye joñe'me Dios am yanem mach'e Lepaqal ca'li am qo'yaĝatem jogaa'me 'yaĝaicachidi jo'ne am netamedelegue nataq'aen am yacodedelegue ca'li.


'Uo jo'me nolo' ca'li cha'li yema'a't, 'nonaĝachidegue ñe'me Jaliaĝanec nataq'aen noqouaqatela'ajalo, qama'le ñe'me Dios Lepaqal t'aqataĝanema jogaa'me, enaac: “Aviyochiya'a ñe'me Bernabé nataq'aen Saulo qa'a 'uo ga'me jen 'lonata'j: qo'che' jiyaĝanalo.”


Qo'che' 'noota qom jeloĝogueta jogaa'me da'me qo'mi, qaedi yecochaĝalo da'me dapaĝaguenataĝatec da'me jo'ne chimaqachiñe.


Qom jetaque aua'uo ga'me adecochaĝaua, cha'li ena'te paja'a auacolegue, dite qom yataqata analoqoten, qaedi ja am 'te yajouaĝat jo' qomle ga'me loec, qa'a uotaĝa ja yataqatelegue ga'me. Yataqata at'oiyalegue.


Nataq'aen ¿teua'atoqo' 'yaĝatetedac da'me 'naqataĝanaĝac, qom ja namaĝa's? Nataq'aeta 'yaĝatetac naa'me nedii's jo'ne qoyedidiñe ca'li: “¡Da'me lovidaĝac ga'me yachitac da'me onaĝaic nep'iquinataĝanaĝac, yataqachiñe 'uo da'me li'yoĝodic!”


chiyoqoda'ña da'me nedañgui jaga'me licota qaedi yec'adeta di'me Antioquía, nach'edi noic ueda'a ca'li qoyaloĝolo'te da'me Dios lichoĝodenataĝanaĝac queda'me qoyanema ga'me 'lonata'j jo'ne nayi joote yoma't.


Nataq'aen yauo'oe gaa'me lajoĝola'te ga'me p'etaqadaiquipi. Ca'li yoma't da'me netamenaĝa'j nataq'aen da'me noqouaqatetapela'ajalo, qama'le qoyaloĝolo'te ñe'me Jaliaĝanec, jo'ne male p'iida'a.


Chane'eja yitaĝa am ja'aĝatem qaedi ena'te aĝañi da'me auen t'onataĝan na'me jo'ne Dios am yanem ca'li youa' am jecodelegue.


qaale Pablo, da'me mach'e ya'uo, yelotelegue ñe'me Silas qama'le jogaa'me qadaqaya'olqa qoyaloĝolo'te da'me lichoĝodenataĝanaĝac ñe'me Jaliaĝanec, eque' ca'li.


Ena'uaque jogaa'me jo'ne chiyoqoda'a ga'me qaya'ta 'yaĝatema gaa'me p'etaqadaiquipi queda'me adoqopitalo jogaa'me. Qama'le jayem avichoĝoden nayi: yitaĝa alecochiyalo, auanema gaa'me youetedaque qaedi yaqanate't ta'le yauote ga'me leuoĝo'j, naqaeda yiyamaĝaden joñe'me Dios.


Chane'eja Ananías yec'ata ga'me 'nachaqa' jo'ne ue'ta ñe'me Saulo. Mane'e da'me yenoĝoneuo, qama'le yachalo'te loua' joñe'me nataq'aen enaac: —Am yaqaya Saulo, ñe'me Jaliaĝanec Jesús, ñe'me jo'ne am naloĝoneguet jena'me adadic jo'ne auanaquetapegue' jayem namaĝaquena qaedi yitaĝa auanac nataq'aen am najaqachigui ñe'me Dios Lepaqal jo'ne ja 'nalegue.


qama'le male p'ai chayovida'a ochenta y cuatro gaa'me ne'uoidi. Nach'e eta't yec'ata ga'me tamenaĝaiqui, noloqo'ote, pi'yaĝadi, yema'a ñe'me Jaliaĝanec, choqoda'me noqouaqatetapela't nataq'aen gaa'me netamenaĝaco jo'ne yauo'oe.


Qama'le eetojo' da'me netamenaĝa'j: “Am Jaliaĝanec, am jo'ne auateto'n ena'uaque naa'me qadai'li, qo'mi aualoĝonalo naa'me naajo' dojolqa, jach'e jogamaĝa auacotelegue,


Yem da'me dojo' qama'le ñe'me Dios Lepaqal yama' ñe'me Bernabé nataq'aen Saulo, qama'le dajotegue di'me Seleucia, qama'le nach'edi ua'a da'me nedañgui jaga'me licota jo'ne dajoyi di'me Chipre.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite