Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 13:12 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

12 Ca'li yauana da'me dojo', ñe'me jaliaĝanec p'iya'a, yoqoch'em da'me napaĝaguenataĝanaĝac jo'ne 'yaĝatetac ñe'me Jaliaĝanec.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

12 Nachi so nta'a co'ollaq ÿauaachigui de'eda, nachi da'amqajnataxan, cha'ayi ÿataqta huo'o da l'aalaxa da napaxaguenataxanaxac da qai'axattac so qadataxala' Jesús.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

12 Nache so nta'a co'ollaq ỹauaachigui de'era, nache da'amqaanataxan, cha'aye ỹataqta huo'o da la'aalaxa da napaxaguenataxanaxac da qaỹa'axattac So Qarataxala' Jesús.

Gade chapit la Kopi




Hechos 13:12
20 Referans Kwoze  

Jenjo' pi'yoĝonaq ue'tajop ca'li ñe'me jaliaĝanec Sergio Paulo, jiyaĝaua jo'ne yatenaĝanaĝaic ca'li. Ñe'me jaliaĝanec damaĝajoĝona ca'li ñe'me Bernabé nataq'aen Saulo, qa'a jetaque domachiya da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Dios.


Qama'le ena'uaque yiyamaĝade'n ñe'me Jesús nataq'aen qoyoqoche'ema queda'me yataqachiñe onaĝayaqa daa'me 'laqataqa. Enapega't jogaa'me: —Qalaĝaja, ¡dojo' mach'e José c'oĝot!


Di'me qoue'ta qoyoqo'ta ga'me mach'e 'naleua ñe'me jiyaĝaua 'me p'ajaye, lenaĝat Publio, jo'ne qo'mi yaconegueta nataq'aen qo'mi yelo'ogueta gaa'me tres noloqo'ote.


Jogaa'me nalo'taguet doce gaa'me le'mi.


Chane'eja qoyapaĝaguetapeque da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Jaliaĝanec yema di'me dijo' aleua.


qalaĝaja ja yaqanate't ta'le nichateda'aguet, qa'a daa'me 'laqataqa 'uo da'me layatenaĝanaĝa'j jo'ne yanema ñe'me Dios Lepaqal jo'ne ja 'nalegue.


Jogaa'me tamenaĝaiqui neteloqo't 'yadeteguet da'me nenatague'j: —Qaya'te ta'le jiyaĝaua jo'ne ena'am da'me 'laqataĝanaĝac.


Mane'e ca'li qoyauana da'me dojo', qama'le ena'uaque jalcote da'me yoqochetem, nataq'aen 'nonaĝachidegue joñe'me Dios, enapega't: —¡'Uo jena'me p'ajaye Dios 'laqataĝanaĝanec jo'ne qo'mi naloĝonouelo! ¡Dios naequena qaedi qo'mi lecochiyalo, mach'e qo'mi lec'oqo'tepi!


Mane'e ca'li yauana da'me dojo' ñe'me lejaliaĝane'j jogaa'me vitaĝayaqa choqogaa'me ueteda'ajop joñe'me da'me yiviteteda'a ñe'me Jesús, queda'me qo'yiquiaĝan jena'me aleua nataq'aen ena'uaque gaa'me di'yoĝoma ca'li, qama'le yataqachiñe najaĝayelo da'me loqolanaqa't jogaa'me nataq'aen enapega't: —¡Yataqachiñe eja queda'me jenjo' jiyaĝaua mach'e Lec'oĝot joñe'me Dios!


Ca'li yem da'me 'naĝatetapela'ajalo nataq'aen yechoĝote'tape daa'me 'laqataqa ñe'me Jaliaĝanec, jogaa'me namaĝa's 'yaĝatetedac da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jogaa'me qayoĝode' noyaqolqa di'me Samaria, qama'le 'viyelaĝadeta di'me Jerusalén.


Qalaĝaja ñe'me pi'yoĝonaq jo'ne lenaĝat laqaya 'me griego 'laqatac da'me Elimas yataqata nauatapegueta ca'li, jetaque da'me ja 'yamaqaten ñe'me nejaliaĝanec qaedi ja p'iya'a.


Ga'me jo'ne ja judiopi, ca'li domachita da'me dojo' male made'tapolqa nataq'aen paja'a 'yaĝatetedac da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Jaliaĝanec yataqachiñe 'noota, qama'le p'iida'a ena'uaque jogaa'me jo'ne joote qoyen tachiguilo da'me 'loyaĝa'j jo'ne ja 'naidena'a qomle.


Ca'li uo'oe gaa'me noloqo'ote jo'ne yenoĝodegue, Pablo dojapegue' ñe'me Bernabé, enaac: —Yitaĝa jejapichaĝalo jogaa'me qadaqaya'olqa ena'uaque gaa'me noyaqa jo'ne joote ja'aqataĝanaqatapema da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Jaliaĝanec, qaedi jayatenaq ga'me eete'.


Qalaĝaja gaa'me noloqo'ote ca'li ñe'me Galión nejaliaĝatelegue di'me Acaya, joga'me judiopi yema'a't ca'li da'me nauteteguet ñe'me Pablo; yeuede'uo ga'me nojaĝaiqui


chane'eja naq'aeta da'me ya'uo, nalo'tagueta dos gaa'me 'uoidi, nach'eda eeta da'me ena'uaque gaa'me jo'ne neda'ña di'me aleua jo'ne Asia, ga'me judiopi nataq'aen ga'me ja judiopi domachita da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Jaliaĝanec.


Chane'eja da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Jaliaĝanec nichiquetaye ca'li nataq'aen yaloĝotac da'me lañoqotaĝanaĝac.


Ta'le Demetrio nataq'aen jogaa'me lecochaĝa'u joñe'me 'uo ga'me ja yiyamaĝadetec gamachaqaega, uo'oe gaa'me jo'ne yelodelegue ga'me jiyaĝadipi nataq'aen jogaa'me jo'ne yachimaĝachidiñe nale ga'me 'uo; 'noota ta'le naqaegaua dojapegue'to gaa'me jaliaĝanaqa qama'le onolqa'tape de'uolegue ga'me chimaqachiñe 'lonatac.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite