Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 1:3 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

3 Nach'egaua jo'ne yitaĝa dajoya'agueta ñe'me Jesús ca'li yoĝo'yi da'me leleuaĝa, nach'eda yataqachiñe en di'yoq jo'ne laloqotenaĝanaĝac queda'me maliaĝa nec'aletaye. Nalo'taguet cuarenta gaa'me noloqo'ote da'me cha'li yec'atetedac jogaa'me nataq'aen 'yaĝatetapema da'me lejaliaĝa joñe'me Dios.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

3 Qaq co'ollaq ime da l-leuaxa, nachi so Jesús qaltaq nachaxanalo soua lamaxa'shi. Qaq ivi' naua cuarenta na'axa'te da jec da nachaxanaxac, qaq de'eda nachaxanaxac i'axat da somayi ÿoqta 'eesa da nca'altauec. Nachi somayi i'axattapeguem somayipi da l'onataxanaxac ñi Dios da ilo'ogue 'enauacna.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

3 Qaq co'ollaq ime da l-leuaxa, nache So Jesús qaltaq nachaxanalo soua lamaxa'she, qaq ivi' naua cuarenta na'axa'te da jec da nachaxanaxac. Qaq de'era nachaxanaxac ỹa'axat da Somaye ỹoqta 'eesa da nca'altauec. Nache Somaye da'aqtaxaatapeguema soomaye da lo'onataxanaxac Ñim Lo'onatac 'enauacna.

Gade chapit la Kopi




Hechos 1:3
27 Referans Kwoze  

Chane'eja, qayoĝode' gaa'me noloqo'ote da'me naloĝotapegueta gaa'me lapaĝaguenataqa ñe'me Jesús, nach'egaua jo'ne naequetedapegue' ca'li ga'me leuoĝoc da'me yec'ata di'me Jerusalén, chiyoĝogue di'me Galilea; qama'le nayi nach'egaua choqotaĝanaĝayaqa jo'ne 'yaĝatetapema ñe'me Jesús ga'me noyaqapi.


Qama'le joca'li yenoĝodegue jaa'me ocho noloqo'ote, jogaa'me napaĝaguenataqa yitaĝa nalo'ta't da'me yema'a'ajalo, netedaue ga'me emec, qama'le nach'e ena'am 'uo ñe'me Tomás. Yataqata napadichigui ga'me najom joca'li, qalaĝaja ñe'me Jesús yitaĝa yenoĝoneua'alo jogaa'me, qama'le yitaĝa yep'iye'n da'me uañe laeñi jogaa'me, enaac: —¡'Nemaĝac ami uetauelo!


Ami yaqaya'olqa, ami ja'aqataĝanaqatapema nayi queda'me jo'ne jalchi'ena 'uo joca'li, nach'eñe jo'ne joote jomachaĝa nataq'aen yataqachiñe jauanaĝa; nach'eñe jo'ne joote jec'atenaqatac choqoda'me joote jepotaqatac; nach'eñe 'naqataĝanaĝac jo'ne dechoqotaĝanec da'me 'noyaĝac jo'ne dalaĝaic.


Chane'eja male tres da'me naloĝonegueta jogaa'me lapaĝaguenataqa joñe'me Jesús ca'li joote 'niyelaĝajeguem.


Mane'e joca'li yem da'me dojo', qama'le Jesús yitaĝa naloĝonegueta jogaa'me lapaĝaguenataqa, ua'ña di'me lae jaga'me qa'em lat'edai jo'ne yauaqa'a di'me noic jo'ne Tiberias, qama'le naq'aeta da'me 'uo joca'li:


Qanach'ega ua'a ca'li Jesús naloĝonegueta gaa'me nataq'aen yep'iye'n. Gaa'me yauo' yec'adeta ñe'me Jesús qama'le qapaleque jonaa'me lichil da'me 'nonaĝachidegue.


'Yaĝatetac da'me lejaliaĝa ñe'me Dios nataq'aen dapaĝaguenataĝatapec ñe'me Jaliaĝanec Jesús; yataqachiñe 'uo da'me 'lañaĝac nataq'aen qaya'te gamachaqaega ta'le nauatapeguet.


Qama'le ga'me qadet'ayaĝac 'noota ta'le yataqata ami ejoda auauoyi ga'me yataqata qoyiyamaĝaden ga'me yataqata Dios lec'oqo'te joga, jo'ne nach'egaua male yaqanate't da'me uedaue ga'me lejaliaqa' jo'ne yataqata ja 'nalegue nataq'aen da'me qaya'te loiquiaqa' da'me qo'nonaĝachigui.


Ñe'me Dios joote qo'mi nec'alaĝatedegue, da'me qo'mi yachiyoĝotauelo joda'me 'lañaĝac ga'me 'lalaĝa, qama'le qo'mi yovidaĝateda'a da'me lejaliaĝa ñe'me C'oĝot jo'ne yauotec,


Joda'me lejaliaĝa ñe'me Dios ja qoyelo'ogue joga'me niqui'yaĝac uotaĝa joga'me qoniyomigui, nach'edata da'me yataqata qoyen p'ajaye da'me qoye'et joda'me 'noota nataq'aen da'me 'uo da'me 'nemaĝac choqoda'me namaic 'me chiyoqo'ot joñe'me Dios Lepaqal.


Qo'che' ami ja'aĝatema queda'me qodoĝotaĝanec qomle joda'me lejaliaĝa joñe'me Dios qama'le qoyanem ga'me jiyaĝadipi laqaya' jo'ne ya'uo jalayaĝac joda'me nejaliaĝa.


Qama'le ue'ta gaa'me cuarenta pi'yaĝadi nataq'aen noloqo'ote da'me ja deque'e; yem qama'le yataqachiñe 'uo da'me loqouaĝa.


Da'me liyaĝanaĝac 'me lepodaĝanaĝac enaac: “¡A'ñemaĝañiyi, a'niyelaqaeyot joñe'me Dios, qa'a male qoyoqo'ta da'me lejaliaĝa 'me chiyaqaje'ma di'me piyem!”


Mane'e ca'li yem da'me dojapegue'to, joñe'me Jaliaĝanec Jesús qoyen taje'ma di'me piyem qama'le na'ña di'me yayaten joñe'me Dios.


qalaĝaja ca'li male yacoteguet da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jo'ne Felipe 'yaĝatetac, da'me lejaliaĝa ñe'me Dios nataq'aen Jesucristo, qama'le ga'me jiyaĝadipi nataq'aen yauodipi yacoteguet da'me nachilaĝanataĝanaĝac.


Nalo'taguet tres gaa'me auoĝoyaqa, Pablo yec'atapega ga'me nemaĝaiqui, ua'a nale 'yaĝatetac da'me 'naqataĝanaĝac, qaya'te gamachaqaega loqolanaĝa, qama'le t'aqataĝatac nataq'aen jetaque 'ñemaĝachidiñe ga'me jiyaĝadipi da'me lejaliaĝa ñe'me Dios.


Chane'eja yauote laloqo't, ua'a ca'li jalcote ga'me jiyaĝadipi yec'adeta ga'me ue'ta ñe'me Pablo. Chiyoqo'teguet ga'me ne'teta chayovida'a nale javit, Pablo 'yaĝatetapema joda'me lejaliaĝa ñe'me Dios yayaĝa'talo jogaa'me ñe'me Jesús, chiyoĝotetelo'te jogaa'me namaĝajoĝonaĝaco 'me chiyoqodo'ot ñe'me Moisés nataq'aen gaa'me ledii's dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite