Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 1:2 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

2 chayovida'a jo'me nolo' ca'li male qoyauegue di'me piyem. Ca'li maliaĝa 'uo qama'le yanema daa'me lamaĝajoĝonaĝaco jo'ne chiyaqayi q'aen ñe'me Dios Lepaqal gaa'me lamaĝa's jo'ne joote 'yatetelo'te.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

2 chochi ivitta'a so na'a'q co'ollaq taigue da piguem. Qaq somayi co'ollaq saxanaxa da taigue da piguem, nachi lca'au'alo soua lamaxa'shi, nachi ÿapaxaguenque cam l'onataxanaxa'c, ÿachigoxotchigui naq'en so Espíritu Santo.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

2 choche ivitta'a so na'a'q co'ollaq taigue da piguem. Qaq Somaye co'ollaq saxanaxa da taigue da piguem, nache ỹachegoxotchigui So Saqcha'a Na'añaxac Qui'itta da ỹanema da lapaxaguenataxanaxac soua lamaxa'she maye lca'agui'she, dam iuen da ỹo'o't soomaye.

Gade chapit la Kopi




Hechos 1:2
50 Referans Kwoze  

Nenaĝategue da'me dojo', ca'li cha'li yelotedo'ot, qanach'e Jesús ec, qoyauegue di'me piyem, qama'le 'uo ga'me piyem lo'oc jo'ne yapadelegue qama'le ja yitaĝa yauata.


Qa'a ñe'me Cristo ja taue ga'me tamenaĝaiqui jo'ne 'lonata'j jogaa'me jiyaĝa'u, ga'me jo'ne ch'e lequi'i ga'me tamenaĝaiqui jo'ne yataqatelegue, dite da'me yec'adije'ma di'me piyem, nach'edi di'me jo'ne ua'ague nayi, da'me male dajoya'aguet joñe'me Dios qaedi qo'mi nachoĝodetapelo'te.


Auayachiñe queda'me Dios en nejaqachigui da'me lañoqotaĝanaĝac nataq'aen ñe'me Lepaqal 'me yanem ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec, nataq'aen queda'me Jesús ya'uo da'me 'noota ca'li, nataq'aen en yemedegue ga'me jiyaĝadipi ena'uaque ga'me jo'ne 'uo da'me lachoĝode'j 'me yepataqatedañe da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me payac. Dojo' yaqanatet da'me ya'uo qa'a ue'tajop joñe'me Dios.


Qama'le Jesús yitaĝa enaac: —¡'Nemaĝac ami uetauelo! Queda'me jayem namaĝaquena ca'li joñe'me Taĝadena', qama'le nach'e ena'am da'me jayem male ami jama'.


“Ja ademiya ta'le ami ja'aĝate'tape nayi, qa'a jayate'n jogaa'me jo'ne je'n yecochaĝa'u. Qalaĝaja yataqata yepaquichigui qomle da'me qoyediñe joca'li jo'ne eet'oi: «Joga'me mach'e yiqui'yaĝaua naqaega jo'ne jayem nautena jo' qomle.»


Jesús yayaten da'me chiyaqaje'ma ñe'me Dios mach'e Let'a, nach'e ena'am da'me yitaĝa 'viyelaĝaje'ma ñe'me, nataq'aen ñe'me Let'a joote yanem yema da'me lañoqotaĝanaĝac qaedi yema yaqanatet ta'le ya'uo.


Qama'le ga'me lequepaĝanaĝat joga'me noic, uo'oe gaa'me qadi jo'ne doce 'me p'adiñe qoyen da'me chiyaqalo'te ga'me nequepaĝanaĝat da'me qo'noĝojeguem, qama'le uo'oe gaa'me nedii's jo'ne uetalo'te gaa'me qadi, nach'egaua gaa'me lenaqa'te gaa'me doce jo'ne lamaĝa's joñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot.


Qom auaqanachichi ta'le auomachii, ¡'noota qom anaquiaĝañiya joñe'me Dios Lepaqal jo'ne dojapegue'to joga'me Dios lec'oqo'tepi!»”


Chane'eja queda'me aueñiya'am ga'me jo'ne ja yeueta, nataq'aen da'me ja ami 'te omta nach'e ena'am da'me ja ami 'te p'e, qama'le ami jegue'm qomle, ena'am ta'le ami janoleque.


Qom auaqanachichi ta'le auomachii, ¡'noota qom anaquiaĝañiya joñe'me Dios Lepaqal jo'ne dojapegue'to joga'me Dios lec'oqo'tepi!»


Qom auaqanachichi ta'le auomachii, ¡'noota qom anaquiaĝañiya joñe'me Dios Lepaqal jo'ne dojapegue'to joga'me Dios lec'oqo'tepi!»


Qom auaqanachichi ta'le auomachii, ¡'noota qom anaquiaĝañiya joñe'me Dios Lepaqal jo'ne dojapegue'to joga'me Dios lec'oqo'tepi! Qama'le jogaa'me jo'ne yovidedeta da'me noma't joga'me ja no'en, nach'egaua jo'ne qaya'te ta'le onolec ja no'en jo'ne lachoĝodec qom yovidedeta ga'me neleuaĝa jo'ne p'ategue.»


Qom auaqanachichi ta'le auomachii, ¡'noota qom anaquiaĝañiya joñe'me Dios Lepaqal jo'ne dojapegue'to joga'me Dios lec'oqo'tepi! Qama'le gaa'me jo'ne yovidedeta da'me noma't joga'me ja no'en, nach'egaua jo'ne janema qomle ga'me yali'j jo'ne jala jaga'me epaq 'me chiyaqayi da'me nec'alaĝa, nach'aga jo'ne neta'ña di'me noqop'adit joñe'me Dios.»


Jenjo' jo'ne qoyen di'yoq, da'me jo'ne maliaĝa ja qoyayate'n jo'ne Dios yane'm joñe'me Jesucristo, qaedi yayatenaĝanaĝaneque jogaa'me mach'e lalemaĝaje'te ga'me jo'ne paja'a 'uo qomle, chane'eja jayem namaĝa ñe'me lamaĝajec jo'ne piyem le'ec qaedi jayem yayatenaĝanaĝan, da'me jayem Juan jo'ne mach'e jayem lalemaĝajet joñe'me.


Anetoviñetaque jaa'me noloqo'ote laqaya' da'me 'yaĝatetedac dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa jo'ne ja 'nalo'te; nataq'aen da'me lamaĝajoĝonaĝac joñe'me Qadejaliaĝanec mach'e Qadec'alaĝaiqui Jesucristo, da'me jo'ne joote ami yapaĝagueneque jogaa'me lamaĝa's.


Nach'eñe joñe'me Jesucristo joote yec'adije'ma di'me piyem qama'le nayi male neta'ña na'me yayaten joñe'me Dios, qama'le nejaliaĝatelo'te joga'me piyem laje'pi choqoga'me nepaqa'lpi laqaya' jo'ne te'me 'uo da'me lejaliaĝa'j nataq'aen da'me lañoqotaĝanaĝa'j.


Qaya'te noqoleguetaĝanaĝac da'me jenjo' 'lonataĝanaĝac jena'me jenjo' qadepe'e ladic jo'ne yataqata t'adaic nataq'aen onaĝaic: Cristo naequena ca'li qaedi yadenaĝat da'me qanejiyaĝauayaĝac, qalaĝaja onolec joñe'me da'me qoyen yataqata eja joñe'me Lepaqal, nataq'aen yema joga'me piyem laje' yauata ca'li. Qama'le qo'yaĝatema yema gaa'me jiyaĝadipi, nataq'aen jena'me aleua laje'pi 'yamaqaten da'me dojo', nataq'aen da'me joote qoyavije'ma di'me 'lachaqa' joñe'me Dios.


Da'me ami aueñiya'am ga'me lae ga'me emec let'adaic jo'ne qo'noĝotapejeguem, qama'le quetede'egue jogaa'me ledii's gaa'me paĝaguenataĝanaĝayaqa 'uaediñe jo'ne Jesús lamaĝa's nataq'aen gaa'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa, qama'le nach'eñe joñe'me Jesucristo jo'ne ena'am ga'me qa' 'me t'añiyapeguet ga'me emec.


Jayem Pablo jo'ne jayem Jesucristo lamaĝajec, jo'ne jayem qoyeladelegue da'me qaedi ja'aĝatetac 'naqataĝanaĝac jo'ne onaĝaic. Qaya'te gamachaqaega ch'e aleua le'ec ta'le jayem yiyaĝana qaedi jayem lamaĝajec, dite nach'eñe ñe'me Jesucristo nataq'aen ñe'me Dios mach'e Let'a jo'ne 'niyelaĝachijeguem ca'li joñe'me.


Ca'li joote yovideta di'me noic qama'le yec'adidije'ma ga'me emec p'ajeguem jo'ne nach'ega uetedaue jogaa'me: 'uo ñe'me Pedro, Juan, Santiago, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Santiago c'oĝot ñe'me Alfeo, Simón jo'ne celote, nataq'aen Judas jo'ne c'oĝot ñe'me Santiago.


qama'le enapega't jogaa'me: —Ami Galilea laje'pi, ¿toqoch'e anechachetañe aueloyitaje'mec jodi'me piyem? Jojo' nach'ejo jo'me Jesús jo'ne ami uetauelo nataq'aen queda'me qoyauegue di'me piyem, yitaĝa 'niyelaq qomle nach'e naq'aeta da'me auañiya da'me ec dajoyi da'me daja'.


Jesús male 'yateguet jañe'me, enaac: —Ena'te jayem anauequetañe, qa'a maliaĝa jona'li jec'ata joñe'me Taĝadena' qaedi jona'ajop qomle. Qalaĝaja da'me am, 'noota qom oc qaedi a'uaqataĝanema jogaa'me yaqaya'olqa queda'me male jec qaedi jona'ajop joñe'me Taĝadena' jo'ne nach'e ena'am mach'e Adet'ai, joñe'me jo'ne Ñedios nataq'aen da'me mach'e Anedios.


“Nayi male am jec'ata, qalaĝaja ja'aĝatetac da'me dojo' da'me cha'li joue'ta jenjo' aleua, qaedi naa'me naajo' male najaĝayelo da'me namaic jo'ne yataqatelegue da'me jo'ne jayem ue'tajop.


Eja da'me joote jeca'e di'me lejaliaĝa ñe'me Taĝadena' qaedi ñec'ata jenjo' aleua, qama'le nayi jeca'e jenjo' aleua qaedi ji'iyelaĝa joñe'me.”


Ca'li jona'li yovita ga'me neualaĝayaĝaiqui jo'ne Pascua, qama'le Jesús joote yayaten da'me yovida'a ga'me laloqo' da'me male ca'e jena'me aleua qaedi yec'ata ñe'me Let'a qama'le yitaĝa na'ajop. Joote yaloĝonalo da'me loqopich'i jogaa'me lapaĝaguenataqa jo'ne neteda'ña jena'me aleua, qama'le naq'aeta da'me noqopitalo jogaa'me chayovida'a qom yovita da'me loiquiaqa'.


Jesús male 'yateguet: —Da'me ami doce, ¿qo'li ja naqayem jo'ne ami yiquiyaqa? Qalaĝaja, nach'e ena'am da'me ami 'uo ga'me onolec jo'ne yataqachiñe payac.


¿Jach'e jogamaĝa eete' gaa'me at'aqataqadi' da'me ta'le jayem auañiya da'me jec'adije'ma di'me jo'ne jalchi'ena 'yachaqa', naqayem 'me Jiyaĝaua Lec'oĝot?


qa'a joñe'me jo'ne namaĝaquena ñe'me Dios 'yaĝate'tape jonaa'me 'laqataqa, qa'a nach'eñe yanem da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Lepaqal.


Chane'eja da'me chiyaqayi da'me mach'e leyalaqataĝanaĝac let'adaic, male ena'uaque da'me qo'mi joote jaconaĝaguet da'me qanichoĝodenataguec jo'ne dalaĝaic 'me napacalegue da'me jo'ne 'uaechiñe.


Qama'le mane'e ca'li cha'li netametapelo'te, qanach'e ca'ae jogaa'me nataq'aen male qoyauegue di'me piyem.


Ca'li male yauaqa'a ga'me laloqo' ñe'me Jesús da'me male yec'adije'ma di'me piyem, qama'le ue'tajop da'me 'lañaĝac da'me dajoyi di'me Jerusalén.


Ca'li male yoĝo'yi da'me dojo', jogaa'me Jesús lamaĝa's 'viyelaĝadeta, yitaĝa novideta joñe'me, qama'le 'yaĝadetem yema ga'me jo'ne yauote, nataq'aen yema ga'me jo'ne dapaĝaguenataĝatec.


Qom naqaeñe ñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue jedolegue da'me jamaĝadegue joga'me payagodipi qama'le nach'eda yelo'teguet queda'me joote ami uetauelo joda'me lejaliaĝa jodi'me piyem.


Mane'e ca'li Jesús qonachilaĝan ca'e ga'me noĝop, qanach'e paja'a qo'youategue jodi'me piyem qama'le yauana ñe'me Dios Lepaqal queda'me nenochi'ña joñe'me ena'am ga'me doqoto'.


Qom auaqanachichi ta'le auomachii, ¡'noota qom anaquiaĝañiya joñe'me Dios Lepaqal jo'ne dojapegue'to joga'me Dios lec'oqo'tepi! Jogaa'me jo'ne yovidedeta da'me noma't joga'me ja no'en, nach'egaua jo'ne je'n yali'j qomle jaga'me maná jo'ne ja di'yoq di'me ueta'ña, qama'le nach'e ena'am da'me janema ga'me qa' jo'ne pagaĝaic, da'me jo'ne joote qoyediñe ga'me lenaĝat jo'ne dalaĝaic 'me qaya'te ta'le yateton dite joga'me jo'ne yaconeguet.»


chiyoqo'teguet ca'li Juan nachilaĝan chayovida'a ca'li qoyauegue di'me piyem. Chane'eja youetaque da'me onolec ga'me chiyaqauelo jogaa'me ta'le qo'mi uaĝayeta, qaedi da'me qadalo'ta't nach'e ena'am dechoqotaĝatapec queda'me Jesús joote 'niyelaĝajeguem.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite