Hebreos 9:16 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro16 Qa'a qom 'uo ga'me ye'et jaga'me nede jo'ne lomalate da'me eeta da'me qoyadegue yemeda gaa'me mach'e loqo'te, qama'le qoyouen da'me qo'yaĝat da'me leleuaĝa joga'me jiyaĝaua jo'ne ye'et. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur16 Cha'ayi da huo'otaq qai'ot aca nede mayi lmalate da qoÿan ca nalamaxat, qalaq iuen da qai'axat da l-leuaxa cam i'ot, yaqto' aca'aca nede ishit da ÿataqta ipacchigui cam qoÿittalec. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201316-17 De'era dalaxaic aỹamaxataxac, 'eeta'am da qaỹo'ot aca nere maye lmalate da qoỹan ca nalamaxat, qalaxaye aca'aca nere, da cam ỹiyiñi shiỹaxaua da ñaq nca'altauec, nache acamaye qaica ca 'enec. Gade chapit la |
Chane'eja ca'li yeleu joñe'me Jesucristo, male yiyamaĝatetac da'me 'namaqatenataĝanaĝac jo'ne dalaĝaic. Qa'a chiyaqayi da'me leleuaĝa joñe'me, male qoyapalaĝa't jogaa'me loeco joga'me jiyaĝadipi, jogaa'me lejamaĝataĝaco jo'ne e'n 'naĝa't da'me 'namaqatenataĝanaĝac jo'ne 'uaechiñe. Chane'eja nach'egaua ga'me jiyaĝadipi jo'ne joote qoyiyaĝanalo, male yaqanate't ta'le yacoteguet da'me 'noota jo'ne qaya'te loiquiaqa', da'me jo'ne joote qo'yaĝatema joca'li.
Queda'me naqaeñe jo'ne laqaselegaĝac da'me 'lonaĝac joñe'me Dios, nataq'aen da'me 'loyaĝac joñe'me ena'am da'me 'loyaĝac joñe'me Dios. Qama'le naa'me 'laqataqa joñe'me C'oĝot 'uo da'me lañoqotaĝanaĝa'j qaedi nelaĝatetedañe ena'uaque naa'me naajo' jo'ne uo'oe. Chane'eja ca'li yomat da'me ena'am ta'le qo'mi yiyo'y qaedi qoyapalaĝa't naa'me mach'e qadoeco, qama'le neta'ña di'me yayaten joñe'me Dios, da'me male na'ague di'me piyem jo'ne lejaliaqa'.
Joñe'me Dios jo'ne qo'mi yanema da'me 'nemaĝac, qa'a nach'eñe 'me 'niyelaĝachijeguem ñe'me Jesús da'me en chiyaqauelo dia'me napa'lpi, joñe'me Jesús jo'ne 'naĝanaĝate 'nouatoqo't 'me p'ajaye, ñe'me mach'e Qadejaliaĝanec jo'ne joote yomat da'me niyamaqataĝanaĝac jo'ne qaya'te loiquiaqa', yajouaĝat da'me qoyen naliñi jaga'me letauo'.