Efesios 4:6 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro6 Onolec joñe'me Dios jo'ne nach'eñe Let'a yema ga'me aleua laje'pi, nach'eñe jo'ne nejaliaĝatelo'te yema, nataq'aen t'onataĝanouelo yema, nataq'aen uetauelo yema. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur6 qataq 'oonolec ñi Dios ñim 'enauac qadta'a. Ñimayi imattalec 'enauacna, qataq do'onataxaatapoigui 'enauac da shinaqta, qataq 'enauac qomi' hueta'agueta. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20136 qataq 'oonolec Ñim Lo'onatac 'Enauacna, Ñim 'enauac Qarta'a. Ñimaye ilotague' 'enauacna, qataq do'onataxaatapoigui 'enauac da shenaqta, qataq 'enauac qomi' hueta'agueta. Gade chapit la |
qalaĝaja qo'mi qamqa'me jayatenaq queda'me 'uo ñe'me Dios jo'ne onolec, mach'e Qadet'a jo'ne 'netoqo't ena'uaque gaa'me uo'oe, nataq'aen qo'mi yanema da'me qat'oyaĝac jeloqot'ot joñe'me. Nach'e naq'aeta queda'me onolec ñe'me Jaliaĝanec Jesucristo nach'eñe necochoqo't ñe'me Dios joca'li ye'et jena'me aleua nataq'aen ena'uaque gaa'me uo'oe, qama'le da'me qo'mi joda'me qat'oyaĝac chiyoĝoguet joñe'me.
Jesús male 'yateguet jañe'me, enaac: —Ena'te jayem anauequetañe, qa'a maliaĝa jona'li jec'ata joñe'me Taĝadena' qaedi jona'ajop qomle. Qalaĝaja da'me am, 'noota qom oc qaedi a'uaqataĝanema jogaa'me yaqaya'olqa queda'me male jec qaedi jona'ajop joñe'me Taĝadena' jo'ne nach'e ena'am mach'e Adet'ai, joñe'me jo'ne Ñedios nataq'aen da'me mach'e Anedios.
Jena'me jenjo' lañoqotaĝanaĝac ñe'me Dios joote yanem joñe'me Cristo, qaedi male nejaliaĝatelo'te yemeda jogaa'me nepaqa'li jo'ne nataq'aen 'uo da'me mach'e lañoqotaĝanaĝac, qalaĝaja ja naloteda'aguet joñe'me Cristo, chayovida'a da'me Cristo male nejaliaĝatelo'te yemeda jogaa'me ueteda'a jena'me jenjo' aleua, nataq'aen jogaa'me uo'oe jo' qomle ga'me aleua dalaĝaic.