Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 22:17 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

17 Joñe'me Dios Lepaqal nataq'aen jañe'me jo'ne jetaque en loua ñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot enaac: —¡Auanaequena! Da'me ami jo'ne jayem auomachiiya, aueñeetac: —¡Auanaequena! Joga'me jo'ne yelinquip, qa'a 'uo da'me lamaic da'me jayem nec'ata, qama'le 'noota qom niyomigui jenjo' noĝop jo'ne 'uo da'me nec'alaĝa, jena'me noĝop jo'ne ja qodicot.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

17 Qaq so Espíritu Santo qataq aso huotaique da lhua so qagueta llalec 'eeta': –Ña 'auanac. Qaq cam hua'axaÿa de'eda n'aqtac, qaq nataq'en 'eeta': –'Auanac. Qaq cam ilem na laquip, qaq da nshapeque da nÿom, qaq no'on da anac, nachi nÿomgui ca 'etaxat mayi chigaqaigui da nca'alaxa. Qaq camayi chochi qoÿaachi'.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

17 Qaq So Saqcha'a La'añaxac Ñim Lo'onatac 'Enauacna qataq aso huotaique da lhua Ñim Qagueta Llalec 'eeta': «¡Ña 'auanac 'am Qarataxala' Jesús!» Qataq 'enauac nam hua'axaỹa de'era na'aqtac, qaq nataqa'en 'eeta': «¡Ña 'auanac 'am Qarataxala' Jesús!» Qaq cam ilem na laquip, qaq da nshapeque da nỹom, qaq no'on da anac, nache nỹomgui ca 'etaxat maye chegaqaigui da nca'alaxa chochaq tatec. Qaq camaye choche qoỹaatem.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 22:17
29 Referans Kwoze  

qalaĝaja joga'me jo'ne niyomigui ga'me noĝop jo'ne mach'e janegue, ja yitaĝa ta'le 'niyelaĝa ga'me noĝop lamaic. Qa'a joga'me noĝop jo'ne mach'e janegue ja yitaĝa em, qama'le ena'am ga'me ladic joga'me noĝop jo'ne nec'alaĝaiqui, chayovida'a ga'me jiyaĝaua taue da'me 'loyaĝac jo'ne ja 'naidena'a.


Yem da'me dojo' qama'le yitaĝa jayem dojapegue', enaac: —Male joote jen yem. Mach'e jayem jo'ne je'uaechiñe nataq'aen da'me naqayem jo'ne jep'ategue, ena'am ta'le jayem alfa nataq'aen da'me jayem omega. Ga'me jo'ne yelinquip, janema qomle ga'me laiquip jo'ne chiyaqayi da'me nec'alaĝa, 'me chiyaqañgui ga'me noĝop jo'ne nach'e eta't da'me nayetaye, 'me ja qoyaqanatet ta'le qodicot.


Jo'me nolo' jo'ne p'ategue 'me neualaĝayaĝaiqui, nach'ejo jo'ne yaguegue da'me ni'yoĝodenataguec, qama'le nach'ejo jo'me nolo' da'me Jesús nechachiñe da'me netenec joda'me lapaĝaguenataĝanaĝac, enaac: —Ena'uaque jogaa'me jo'ne yelinqui'p, 'noota qom jayem nec'adeta, qaedi ñiyomaĝa'n.


Jesús 'yateguet: —Ta'le auayaten ga'me jo'ne Dios am yanem nataq'aen jayem auayaten da'me am jiyaĝatapecot qaedi jayem aniyomaĝan, qama'le ga'me aviyaĝanaque qama'le am janem ga'me noĝop jo'ne nec'alaĝaiqui.


Qama'le joñe'me piyem le'ec jayem yaloĝona di'me ñache jo'ne chichiñe jena'me noĝop jo'ne le'ec. Qama'le da'me 'loyaĝac di'me ñache ena'am ta'le cristal, nataq'aen da'me chiyoqotelegue ñe'me lejaliaqa' joñe'me Dios choqoñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot.


Yem da'me dojo' qama'le jayem nec'ata jo'me piyem le'ec jo'ne chiyaqauelo jogaa'me siete piyem laje' 'me lajoqot'alo jaa'me siete yomaĝaiqui' jo'ne jaqachiguilo jena'me ne'uaĝanaĝanaĝaco, qama'le 'uo da'me jayem 'yaĝatem, enaac: —Cha'li auanaequena qaedi am jayatenaĝanaĝanec jañe'me nojaĝaua jo'ne nach'añe 'me loua joñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot.


Nataq'aen jauana ga'me noic let'adaic jo'ne ja 'nalegue, nach'edi di'me Jerusalén jo'ne dalaĝaic. Qama'le nenochiñe, chiyoqo'ot joñe'me Dios jo'ne ne'tague di'me piyem, queda'me joote yiyamaĝatetac, ena'am jaga'me nojaĝaua qom joote niyamaĝate'taguet qaedi male 'uoneguet ga'me lojaĝaua.


Qalaĝaja Dios, da'me lichoĝodenataĝanaĝac 'me qaya'te lajo'viyaĝac en qo'mi yataqatelo'te q'ae'n, chiyaqayi da'me nec'alaqataĝanaĝac 'me ya'uo ca'li ñe'me Cristo Jesús.


“Jayem Jesús nach'ayem jo'ne jamaq ñe'me yamaĝajec jo'ne piyem le'ec qaedi ami 'yaĝatema yema da'me dojo', da'me ami jo'ne ovitauelo gaa'me tamenaĝaiqui'. Naqayem jo'ne jachiyoĝoguet di'me David, nataq'aen da'me nach'ayem jo'ne uaqachiñi 'me edetañgui nale ne'teta.”


Qom auaqanachichi ta'le auomachii, ¡'noota qom anaquiaĝañiya joñe'me Dios Lepaqal jo'ne dojapegue'to joga'me Dios lec'oqo'tepi! Qama'le gaa'me jo'ne yovidedeta da'me noma't joga'me ja no'en, nach'egaua jo'ne janema qomle ga'me yali'j jo'ne jala jaga'me epaq 'me chiyaqayi da'me nec'alaĝa, nach'aga jo'ne neta'ña di'me noqop'adit joñe'me Dios.»


Qo'mi qamqa'me joote jayatenaq ga'me jo'ne Dios qo'mi yanema, qa'a ñe'me Lepaqal jo'ne joote jaconaĝaguet ja chiyaqa'ña jena'me jenjo' aleua dite da'me chiyoqo'ot joñe'me Dios.


—Anec'achiquena qaedi ami jauegalo ñe'me jiyaĝaua jo'ne jayem 'yaĝatem yema daa'me jo'ne jauo'oe. ¿Qo'li ja naqaeñe ñe'me Dios Liquiyac?


Jañe'me yauo male enaac: —Jaliaĝanec, yataqachiñe ja auana ga'me lo'o ta'le anaqadijeguem ga'me noĝop qa'a janjo' nopi'yaĝaiqui yataqachiñe qaya'ñgui: qama'le ¿jach'e jogamaĝa auachiyoĝo'tague ga'me noĝop jo'ne nec'alaĝaiqui?


qa'a joñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot jo'ne dajotalegue jaga'me je'onaĝaiqui jo'ne nejaliaĝaiqui, nach'eñe jo'ne nouatoqo't ena'uaque jogaa'me, qama'le yauetegue joga'me noĝop jo'ne yayetaye 'me chiyaqayi da'me nec'alaĝa. Nataq'aen joñe'me Dios male yiyo'y naa'me 'lae'te da'me niyojeguem yema jana'me lachi'.”


Qama'le jomachiya ga'me nejamaĝa jo'ne chiyaqaje'ma di'me piyem jo'ne eetac: “Auediñe da'me yataqata made'tape jogaa'me yele'u jo'ne chiyoqo'tegue nayi male yele'tedot joñe'me Qadejaliaĝanec.” Qama'le 'yateguet joñe'me Dios Lepaqal, enaac: “Naq'aeta da'me dojo', qa'a male 'nomatedegue, joote yem da'me lachoĝode'j, qama'le nach'e eta't di'yo't da'me 'lonataqa jogaa'me.”


Jogaa'me dojolqa 'me lapaĝaguenataqa ñe'me Juan domachitedapega da'me nenaĝategue da'me dojo', qama'le quetegue joñe'me Jesús.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite