Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 21:22 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

22 Qalaĝaja ja jauana ga'me tamenaĝaiqui ta'le uetaue jodi'me noic, qa'a nach'eñe joñe'me Jaliaĝanec Dios jo'ne qaya'te yaqalaatac, nach'eñe 'me ena'am ta'le tamenaĝaiqui, choqoñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Toba Sur

22 Qalaxayi sa ishit da huo'o aca sela'a n'onaxanaxaqui se'eso la ciudad, cha'ayi ñi qadataxala' Dios mayi qaica ca ÿaqalanapec, ñimayi nachiñi ñi 'ico' n'onaxanaxaqui, nataq'en som qagueta llale.

Gade chapit la Kopi

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

22 Qalaxaye saishet da huo'o aca sela'a no'onaxanaxaqui se'eso nỹecpi, cha'aye Ñim Lo'onatac 'Enauacna maye Nataxala' maye qaica ca ỹaqalanapec, Ñimaye nacheñi ñi 'eeta'am da no'onaxanaxaqui, nataqa'en Ñim Qagueta Llalec.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 21:22
25 Referans Kwoze  

Qalaĝaja male qoyoqo'ta ga'me nolo', nataq'aen da'me joote novi', qom ñe'me Qadet'a Lepaqal yanema ga'me jiyaĝadipi da'me yayate'n da'me eja qaedi yayate'n da'me yataqata netametot ñe'me Qadet'a, qa'a ñe'me Qadet'a onolec da'me dojo' 'yamaqaten ta'le qonetamenot.


“Naqayem jo'ne je'uaechiñe nataq'aen da'me naqayem jo'ne jep'ategue,” naq'aeta da'me 'laqatac joñe'me Jaliaĝanec Dios jo'ne qaya'te yaqalaatac, joñe'me jo'ne jalchi'ena 'uo, nataq'aen nach'e eta't da'me qo'mi ue'tajopa.


Qama'le nach'e ena'am 'uo ga'me jomachiya jo'ne chimaqapega ga'me nec'atoĝonaĝala' jo'ne eetac: “Yataqachiñe eja naq'aeta da'me dojo' aua'uo, am Jaliaĝanec Dios, jo'ne qaya'te auaqalatac. Yataqachiñe eja da'me adec'atenaĝanaĝac nataq'aen naa'me naajo' jo'ne aue'n di'yo't nayi, qa'a naqa'am jo'ne qaya'te auaqatetac.”


Chane'eja 'uo jo'me jauana jo'ne dajotalegue jo'me nejaliaĝaiqui jo'ne je'onaĝaiqui chaqaja'me cuatro yejidi, da'me uetañgui laeñi jaa'me 'yaĝaicachidi: nach'ejo jo'ne 'Naĝanaĝate Lec'oĝot da'me nechatetañe, qalaĝaja di'yoq da'me naqaeñe ñe'me jo'ne joote qoyalat; uo'oe gaa'me siete jo'ne lepeel, nataq'aen jogaa'me 'lae'te jo'ne siete. Gaa'me 'lae'te naqaegaua gaa'me siete lepaqa'li joñe'me Dios jo'ne qonamaĝata yema jena'me aleua.


Qa'a yema da'me lajoĝoc joñe'me Dios yataqata yematalegue da'me 'loyaĝac ñe'me Cristo,


Jesús 'yateguet: —Am yaqayole, ena'te jayem auoqoleguet queda'me novi' qomle ga'me nolo' da'me male ja yitaĝa ta'le anec'achiya jenjo' qajoĝonaĝa qom anetameñiyot joñe'me Qadet'a, nataq'aen da'me ja yitaĝa auajoyigui di'me Jerusalén.


Qama'le t'onaĝa'tape jogaa'me, 'yotedac da'me lalac ñe'me Moisés choqoda'me lalac ñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot jo'ne eetac: “Let'adayaqa naa'me auauo'oe, Nataq'aen da'me onaĝayaqa ena'uaque naa'me at'onataqa, Am Jaliaĝanec Dios jo'ne qaya'te auaqalatac; Eja da'me chimaqategue da'me adadiquiyaĝac nataq'aen da'me yataqatelegue, Am Lejaliaĝane'j ena'uaque ga'me jiyaĝadipi jo'ne neda'ña jena'me aleua.


da'me enapega't: “Am Qadejaliaĝanec, jo'ne am Qadet'a 'me qaya'te auaqalatac, Da'me am jo'ne nach'e eta't 'uo, nataq'aen da'me jalchi'ena am 'uo joca'li, Am janemaĝam da'me qadamaic, Qa'a nayi joote auaconeguet da'me adañoqotaĝanaĝac let'adaic Qama'le auen laloqo' da'me male anejaliaĝatelo'te jena'me aleua laje'pi.


Onolqa'tape jogaa'me yejidipi uo'oe gaa'me laua' jo'ne seis, 'me yapadichiñe jana'me 'lae'tepi jo'me p'aye jaa'me laua' choqojo'me p'auo. Nataq'aen da'me yema ga'me nolo' choqoga'me pi'yaq da'me ja yaĝadiñi da'me 'yotedac: “¡Yataqata ja 'nalegue joñe'me, Naqaeñe joñe'me Jaliaĝanec Dios jo'ne qaya'te yacalaatac, Joñe'me jo'ne jalchi'ena 'uo nataq'aen nach'e eta't da'me qo'mi ue'tajopa!”


Qa'a ñe'me Dios jetaque yanaue joñe'me Lec'oĝot ena'uac da'me nediosyaĝac,


Ñe'me Taĝadena' nataq'aen jayem, onolec da'me mach'e qat'oyaĝac.


Qama'le jena'me nedegaĝat joñe'me chiyaqaue ga'me nedaĝanaĝat jo'ne neuoyejec, qaedi nach'ega jo'ne yejogueque ena'uaque ga'me jiyaĝadipi jo'ne uetedalegue jena'me aleua, nataq'aen lajoqot'a ga'me naje'l jo'ne laicaua da'me male nejaliaĝatelo'te jogaa'me. Chane'eja ya'uo ga'me ne'uaĝanague'j jogaa'me, ena'am da'me qoyen yolaĝachiguilo jogaa'me uva jala, qaedi qoyachiyoĝotaye ga'me lataĝa, qama'le nach'ega jo'ne yelo'teguet da'me lalemataic joñe'me Dios 'me qaya'te yaqalaatac, jo'ne 'uo da'me lichic.


Naa'me naajo' jo'ne nenoĝodegue nach'enaua 'me payac lepaqa'li, jo'ne yauo'oe gaa'me 'nanaqa jo'ne yaloĝo'n, qama'le yapotena't ena'uaque jogaa'me lejaliaĝanaqa ga'me jiyaĝadipi, qaedi yeloiquiaĝa'n qom yovita ga'me nolo' 'me laloqo' da'me le'uaĝanaĝanaĝac ñe'me Dios jo'ne qaya'te yaqalaatac.


Jesús enaac: —¿Qo'li yema aueloyita jena'me jenjo'? Eja ami ja'aĝatema queda'me jenjo' qaya'te onolec qa' ta'le uetalegue ga'me qa' laqaya qomle: yema qoyapalaĝat qomle.


Chane'eja nayi male dajotedo'ot jañe'me neje'onaĝaiqui joñe'me Dios queda'me t'onataĝa'tape, t'onataĝadoue joga'me jo'ne mach'e netamenaĝaiqui. Qama'le joñe'me jo'ne netañgui jañe'me je'onaĝaiqui male nach'e eta't da'me uetauelo qaedi de'uolo'te.


qa'a joñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot jo'ne dajotalegue jaga'me je'onaĝaiqui jo'ne nejaliaĝaiqui, nach'eñe jo'ne nouatoqo't ena'uaque jogaa'me, qama'le yauetegue joga'me noĝop jo'ne yayetaye 'me chiyaqayi da'me nec'alaĝa. Nataq'aen joñe'me Dios male yiyo'y naa'me 'lae'te da'me niyojeguem yema jana'me lachi'.”


Naqaenaua jo'ne jamaĝaiquipi, jo'ne ja 'nalegue da'me 'loyaĝa'j; qama'le nach'e eta't da'me quetedapegue' ñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot, ta'ya ga'me ta'ya. Naa'me naajo' jo'ne joote qonec'alaĝatedegue, qoyachiyoĝotauelo jogaa'me jiyaĝa'u, qama'le 'uaetede'eguet da'me qoyen najaqaje's jo'ne qoyanem ñe'me Dios choqoñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot.


Chane'eja qom naqayem jo'ne jaloĝon joda'me 'lonaĝac ñe'me Dios, qama'le nataq'aen joñe'me Dios yaloĝon jo' qomle da'me mach'e 'yonaĝac.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite