1 Corintios 12:3 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro3 Chane'eja, 'noota ta'le auayachiñe queda'me qaya'te yaqanatet ta'le enaac: “¡Yataqachiñe ja no'en ñe'me Jesús!”, qom naqaeñe ñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue yojaĝanaĝan joga'me; nataq'aen qaya'te yaqanatet ta'le enaac: “¡Jesús mach'e Jaliaĝanec!”, qom ja naqaeñe ñe'me Dios Lepaqal jo'ne yojaĝanaĝan joga'me. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sur3 Ÿoqo'oyi ñishitaique nagui da qauaÿajñiita da ca itaxaÿaxanaxan so Espíritu mayi chigoqo'ot ñi Dios, sa ishit da 'enapec da l'aqtac: “¡Yi sa qaÿalauato' so Jesús!” Qataq qaica ca ishit da 'enapec: “¡Nachiso so Jesús mayi ÿataxala'!” da huo'otaq sa ishit da nachiso so Espíritu Santo da i'aqtaxanaxan. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20133 Ỹoqo'oye ñeshetaique nagui da qauaỹaañita da qaica ca shiỹaxaua da ỹauectac So Saqcha'a Na'añaxac Qui'itta, nache ỹasaxaleguete naua qauema ltaxaỹaxaco So Jesús. Qataq nachaqnata nam ỹauectac So Saqcha'a Na'añaxac Qui'itta na ỹauatton da So Jesús, nacheso Som Nataxala'. Gade chapit la |
qalaĝaja qo'mi qamqa'me jayatenaq queda'me 'uo ñe'me Dios jo'ne onolec, mach'e Qadet'a jo'ne 'netoqo't ena'uaque gaa'me uo'oe, nataq'aen qo'mi yanema da'me qat'oyaĝac jeloqot'ot joñe'me. Nach'e naq'aeta queda'me onolec ñe'me Jaliaĝanec Jesucristo nach'eñe necochoqo't ñe'me Dios joca'li ye'et jena'me aleua nataq'aen ena'uaque gaa'me uo'oe, qama'le da'me qo'mi joda'me qat'oyaĝac chiyoĝoguet joñe'me.
Qa'a da'me ami nale gamachaqaega ami yovida'alo jo'ne 'yaĝatetac ñe'me Jesús qalaĝaja ja ena'am ga'me joote ami ja'aĝataĝama, qanach'e paja'a 'uo da'me adamaiqui da'me auacoñiyeguet. Ñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue 'me auacoñiyeguet joote ami uetauelo, qalaĝaja auacoñiyeguet nale ga'me nepaqal laqaya jo'ne yaqa'a, nataq'aen 'naqataĝanaĝac laqaya jo'ne ja ena'am ga'me joote auacoñiyeguet.