8 Tẽvã 100 ẽvã syndarore juhuvisha heishu: Sheja, mbavara she, riche verã shyrẽntape? Ereĩshu kuera verã hãrã ajokue'area kuerapokui.
Haipe Jesús pokoherã, heishu: Aipota rãnga, ajohepo ndyhevi! Kyrã heirã, kuimbai opa kuruva kuerahe ñymbairasykue.
Hokava hai shaykue ouva, tẽvã mbaivasuve shyhevi. Jypasa ĩshaĩmba ẽshea ajorashu verã.
Simón Pedro, heshama kovarã, iñesu Jesús hỹnonde hãrã heishu: Syry shyhevi, Sheja; she rãnga hai heko porãmba.
Añete yypeĩ apyrỹmyngarai pyhejama mbai porãmba pijapo vekuarã. Tẽvã shaykue ouva pynymyngaraipokui Espiritu Santo hareka tatape, hai mbai vasuve shyhevi, jypasaĩmba katu ajorashua.
Hãrã tay heishu: “Sheru porãmba rãnga ajapo nynonde hareka Tũpa hỹnonde; katuveama shyrenohã ndyra'yrã”.
katuveama ndyra'ype shyrẽnõha; shiñonoĩ rijokueryrea rãĩmi”.
Juan potaã myngaraire Jesús, hãrã heishu: Nde rãngate shymyngarai verã! Hãmera nde rei ãĩvãpe?
Jesús heishu: Ahapo amynguerakui.
She ãĩ jyve mburuvishare ipope, hãrã ĩme'ẽ jyve shepope syndarore, penteva syndaro ekua haishurã, hokava oho; yngava syndaro haishu “ei kope” hai oupo; jokuehareirea reta pijapo haishurã, haire japo.