25 Hãrã Juan hykove japyserimãra hei: “She ha'ẽã pee pypya pĩmbijetapi shyreheva rãĩmi tẽvã shaykue ou pente jypasa ĩshãĩmba katu ajorashia”.
Añete yypeĩ apyrỹmyngarai pyhejama mbai porãmba pijapo vekuarã. Tẽvã shaykue ouva pynymyngaraipokui Espiritu Santo hareka tatape, hai mbai vasuve shyhevi, jypasaĩmba katu ajorashua.
Ñimiñeerã hei: “Shaykue ou pente ñymbaikatuve shyheviva, katumba she airoa ajorashi verã jypasa ĩsha.
Tẽvã opaite kova mbai ha'ẽã shypya mbyvyamba'õ; hareka shyrykove ha'ẽãjyveshe mba'eite, koñeĩ aipota vy'a ryheve ahahe ko añaniva japyapeve. Hareka hekope kavi ajapo Ñandeja Jesús hejasheva, ãmbeu'ai Tũpa Ĩñee Kavi jyhaihukue ryhevarã.
Hãrã opama mbapy mbeuva Tũpa ĩñeerã, mymba ñarõva õhe yvykua vasu huvaivi ñyrãrõ hãndi reta, jepyhe retarã jukapo reta.
She ñyrãrõpe ãĩrãrõ kavi, japypeve ãñani hareka mapeã apoi airojahe Tũpa.
Shara oreiã ñimiñẽ'ẽha'i irijupe, koñeĩ mbe'uha Jesucristo haiva Ñandeja; ore hai jokueharea pee pevarã Jesús haihuharã.
Pablo heishu reta: Ãñete rãnga Juan myngarai opaite heko porãmba vekuaivi ñymbeujy vekuare, tẽvã heishu kuaretare jyrojahe verãkui hai haykue ou verã, hokava jaishu Jesús.
Ãñeteara David opa kavi japo hẽta ĩrũre mbytepe, Tũpa potavarã, mano hãrã ñotyha tuu tynõndeshivekuare hãndi haivi hetekue opa ñymbai.
Hareka ijuhuvii pyrỹmboiva, japo pota kuaretare mbyveteshurã; tẽvã Tũpa mbouva õñehãã kyrã japo õmombaivasushu verã, hokava añeteva hei hareka mba'etyre mbai hekopemba'õ.
Jesús heishu reta: Shĩmbiu hai ajaposhu shymbou vekua potava, hareka opa ajaposhu verã hai heiva.
Heshama Jesús haipi hasa ohorã, Juan hei: “Pymãĩhe, hokava hai Tũpa Avisha Ray!”
She aheshama, hãrã ambeu jyve haiñõĩva Tũpa Tay.
Pareemajyrã, Juan hesha Jesús vãhẽ ou hai ẽvãperã hei: Pymãĩhe, kova hai Tũpa Avisha Ray, opa hekyva kuareta retaivi mbai porãmba vekua!