Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MARCOS 1:8 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

8 Quit caj chúchut cca̱li̱akmununi̱tán, hua̱mpi̱ xlá̱ naca̱li̱akmunuyá̱n xli̱tlihuaka Espíritu Santo.

Gade chapit la Kopi




SAN MARCOS 1:8
19 Referans Kwoze  

Pus huixín catzi̱yá̱tit pi̱ Juan Bautista caj chúchut tili̱akmunú̱nalh, hua̱mpi̱ caj ni̱ li̱maka̱s quilhtamacú̱ huixín nali̱ta̱kmunuyá̱tit xli̱tlihuaka Espíritu Santo.


Ma̱squi xli̱ca̱na̱ pi̱ quilhu̱huacán, sa̱mpi̱ huí̱ ti̱ judíos, chu̱ huí̱ ti̱ ni̱ judíos, makapitzí̱n sta̱ko̱cani̱t ma̱scujuma̱ko̱ca̱ xta̱chuná̱ la̱ tachí̱n, chu̱ makapitzí̱n ni̱tí̱ ma̱paksi̱ko̱y, aktziyaj lama̱kó̱, hua̱mpi̱ cumu acxtum ca̱najlaya̱hu, xli̱pacs makamaklhti̱nani̱tahu huatiya tama̱ cha̱tum Espíritu Santo hua̱nti̱ macxtum quinca̱tlahuani̱tán quin quili̱pacscán, chu̱ xta̱chuná̱ la̱ aktum xacha̱tumi̱nica macni̱ li̱huani̱tahu.


Yuma̱ ca̱najlani̱n judíos xala c-Jope hua̱nti̱ xta̱minko̱ni̱t Pedro, luhua cacs lacahuanko̱lh, chu̱ ni̱ lay xakata̱ksko̱y xatú̱ xpa̱lacata̱ na̱ xma̱xqui̱ma̱ko̱ca̱ xli̱tlihuaka Espíritu Santo yamá̱ hua̱nti̱ ni̱ judíos xuanko̱ni̱t.


Pacs chí̱ cha̱tunu̱ lakminko̱lh Espíritu Santo c-xlatama̱tcan xli̱pacs yama̱ tachixcuhuí̱tat, chu̱ na̱ acxnitiyá̱ tzucuko̱lh li̱chihui̱nanko̱y ti̱pa̱lhu̱hua tanu̱ tachihuí̱n hua̱ntu̱ xma̱catzi̱ni̱ko̱y chuná̱ nachihui̱nanko̱y.


‘Chuná̱ huan Dios: Acxni̱ nalakchá̱n yama̱ a̱huatiya quilhtamacú̱, quit xataxajni nacma̱xqui̱ko̱y xli̱pacs tachixcuhuí̱tat quispíritu. Lakkahuasán, xa̱hua̱ lactzumaján hua̱nti̱ mincamancán, nali̱chihui̱nanko̱y hua̱ntu̱ quit quintalacapa̱stacni. Lakkahuasán hua̱nti̱ cajcu stacma̱kó̱, xlacán lhu̱hua̱ hua̱ntu̱ nacli̱ma̱lacahuani̱ko̱y.


Xli̱ca̱na̱ xlá̱ pi̱ caj chúchut quit cca̱li̱akmunumá̱n laqui̱mpi̱ chuná̱ nali̱catzi̱cán pi̱ xli̱ca̱na̱ lakpali̱putuná̱tit xalacli̱xcajnit mintalacapa̱stacnicán; hua̱mpi̱ chú̱ nachín cha̱tum hua̱nti̱ quit cpu̱laniti̱lhay, huata xlá̱ naca̱li̱munuyá̱n xli̱tlihuaka Espíritu Santo. Sa̱mpi̱ xlá̱ xali̱huaca̱ tlanca̱ xlacatzúcut ni̱ xahua̱ quit, huá̱ xpa̱lacata quit hasta ni̱ pala tzinú̱ quimini̱niy xtasa̱cua̱ nacli̱taxtuy laqui̱mpi̱ nacxcutniy xatasij xtatuhuanu.


Acxni̱ cxakatli̱y tachixcuhuí̱tat chuná̱ xuaniko̱y: “Nia̱lh maka̱s quilhtamacú̱ mima̱ a̱cha̱tum ti̱ a̱tzinú̱ tlak tlanca̱ xlacatzúcut ni̱ xahua̱ quit; hua̱nti̱ ni̱ pala tzinú̱ cmakalakchá̱n li̱lakaputza xtasa̱cua nacli̱tanu̱y ti̱ nacxcutniy xatasij xtatuhuanu.”


Na̱má̱ tílalh acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ pi̱ titáca̱xli̱ Jesús c-xca̱chiquí̱n huanicán Nazaret hua̱ntu̱ xma̱paksi̱y Galilea, chu̱ lákalh Juan laqui̱mpi̱ naakmunuy, chu̱ chuná Juan akmúnulh c-xakalhtu̱choko̱ Jordán.


Juan chuná̱ huaniko̱lh yama̱ chixcuhuí̱n: “Xli̱ca̱na̱ xlá̱ pi̱ quit caj chúchut cca̱li̱akmunumá̱n, hua̱mpi̱ nia̱lh maka̱s quilhtamacú̱ mima̱ cha̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ naca̱li̱akmunuyá̱n xli̱tlihuaka Espíritu Santo, chu̱ lhcúya̱t. Xlá̱ xali̱huacá̱ kalhi̱y xlacatzúcut ni̱ xahua̱ quit, ni̱mpala tzinú̱ quimini̱niy nacli̱taxtuy hasta li̱lakaputza xtasa̱cua nacuán laqui̱mpi̱ nacxcutniy xatasij xtatuhuanu.


Juan chuná̱ huaniko̱lh: —Quit caj xma̱n hua̱ quintascújut pi̱ cli̱akmunu̱nán chúchut, hua̱mpi̱ u̱nú̱ c-milaksti̱pa̱ncán ca̱ta̱lamá̱n cha̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ ni̱ lakapasá̱tit.


Chuná̱ huaniko̱lh: “Quit xapu̱lana̱ ni̱ naj xaccatzi̱y xatí̱ luhua xlá̱ nahuán, hua̱mpi̱ Dios acxni̱ quimacámilh laqui̱mpi̱ nacli̱akmunu̱nán chúchut, chuná̱ quihuánilh: ‘Acxni̱ naucxilha̱ Espíritu Santo ta̱ctama̱chi̱ c-xokspun cha̱tum chixcú, chu̱ antá̱ natamakaxtaka, pus hua̱ tamá̱ ti̱ nali̱akmunu̱nán xli̱tlihuaka Espíritu Santo.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite