SAN MARCOS 1:24 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo24 —Huix Jesús xala c-Nazaret, ¿tú̱ chú̱ xpa̱lacata̱ quinca̱li̱ta̱la̱tlahuaya̱ huix? ¿Pi̱ huix huá̱ li̱tani̱ta̱ caj quinca̱ma̱sputuya? Sa̱mpi̱ quit clakapasá̱n, ccatzi̱y pi̱ huix hua̱nti̱ Dios lacsacni̱tán laqui̱mpi̱ nascujnaniya. Gade chapit la |
Lapi̱ huix ca̱najlaya̱ pi̱ xma̱n cha̱tum tlanca tali̱pa̱hu Dios huí̱ c-akapú̱n, luhua xli̱ca̱na̱ pi̱ tla̱n la̱ntla̱ ca̱najlaya; hua̱mpi̱ mili̱cátzi̱t pi̱ hasta akskahuiní̱n na̱ ca̱najlako̱y xma̱n cha̱tum Dios anán, chu̱ acxni̱ lacapa̱stacko̱y pi̱ chuná, caj la̱ntla̱ xtape̱cuacán tzucuy lhpipixni̱ko̱y.
—Huix, Jesús xala c-Nazaret, ¿tú̱ xpa̱lacata quinca̱laksoka̱li̱ya̱ anta̱ni̱ quin clama̱hu? ¿Pa̱ huix caj tani̱ta quinca̱ma̱sputuya? Catlahua̱ li̱tlá̱n caquinca̱makáxtakti, chu̱ ni̱tú̱ caquinca̱tlahuani, sa̱mpi̱ quin cca̱lakapasá̱n, xa̱huachí̱ quin ccatzi̱ya̱hu pi̱ huix hua̱nti̱ Dios lacsacni̱t laqui̱mpi̱ nascujnaniya.
Quimpu̱chinacán quihuanipá̱: “Na̱ catzoknani̱ tama̱ ángel hua̱nti̱ maktakalhko̱y quinca̱najlaní̱n hua̱nti̱ huilakó̱ c-xaca̱chiqui̱n Filadalfia, chu̱ na̱má̱ nahuaniya: ‘Chuná̱ huan hua̱nti̱ talí̱pa̱hu, xa̱hua̱ xli̱ca̱na̱ xasa̱ntujlani, hua̱nti̱ ma̱qui̱ni̱t xllave rey David laqui̱mpi̱ pacs anta̱ni̱ xlá̱ li̱ma̱lacqui̱nán, ni̱mpala cha̱tum ti̱ tla̱n catima̱lacchúhualh, chu̱ na̱ chuna li̱tum pacs anta̱ni̱ xlá̱ nama̱lacchuhuay, ni̱mpala cha̱tum ti̱ tla̱n catima̱lácqui̱lh.
Maklhu̱hua̱ tzaksako̱lh ti̱ antá̱ xalaní̱n, xchi̱huili̱putunko̱y a̱ma̱ chixcú̱ laqui̱mpi̱ lacatum natahuilay, chu̱ xli̱chi̱huili̱ko̱y cadenas c-xca̱macaní̱n, xa̱hua̱ c-xca̱tantu̱ni̱n, hua̱mpi̱ cumu yama̱ cspiritu akskahuiní xma̱xqui̱y xli̱tlihuaka, pacs xlacputxko̱y, chu̱ mákat xtza̱lay, xán c-desierto anta̱ni̱ tzili̱s ca̱huán. Acxni̱ xlá̱ lákcha̱lh Jesús, xlá̱ tuncán huánilh yama̱ cspiritu akskahuiní̱ pi̱ camakáxtakli̱ yama̱ chixcú, hua̱mpi̱ xlá̱ lakatatzokóstalh Jesús, chu̱ chuná̱ huánilh: —¿Tú̱ xpa̱lacata quinca̱li̱soka̱li̱ya? Quit ccatzi̱y pi̱ huix Jesús xkahuasa tlanca xlacatzucut Dios, xa̱huachí̱ huix caj quinca̱ma̱pa̱ti̱ni̱putuna; pus luhua catlahua̱ tlanca li̱tlá̱n ni̱ caquinca̱ma̱pa̱ti̱ni.
“Sampi̱ luhua xli̱ca̱na̱ antá̱ yunú̱ yuma̱ c-chuchutsipi̱ chuná̱ qui̱taxtuni̱t, sa̱mpi̱ yama̱ rey Herodes, chu̱ gobernador Poncio Pilato, chu̱ akmakat chixcuhuí̱n ti̱ ni̱pa̱huanko̱yá̱n, chu̱ u̱nú̱ xalaní̱n xala c-Israel. Xlacán luhua acxtum li̱catzi̱ko̱lh la̱ntla̱ ma̱akspuli̱ko̱lh xasa̱ntujlani mincam Jesús hua̱nti̱ huix ma̱n xlacsacni̱ta̱ laqui̱mpi̱ huá̱ naquinca̱ma̱akapu̱taxti̱yá̱n.
Jesús huaniko̱lh: —Hua̱mpi̱ caquihuanítit, ¿tú̱ chi̱nchu̱ lani̱t? Xlacán chuná̱ huaniko̱lh: —Hua̱ntu̱ akspúlalh Jesús xala c-Nazaret. Quin xacli̱pu̱lhca̱ya̱hu la̱ntla̱ xli̱ca̱na̱ tlanca, chu̱ tali̱pa̱hu xakchihui̱na Dios, caj xpa̱lacata̱ pi̱ luhua lacatancs xchihui̱nán, chu̱ na̱ xkalhi̱y li̱tlihuaka, chu̱ tla̱n xtlahuako̱y lactlanca li̱ca̱cni tatatlahu c-xlacati̱ncan tachixcuhuí̱tat.