Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




EFESIOS 2:1 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

1 Xapu̱lana̱ huixín xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xaní̱n xlapá̱tit c-xlacati̱n Dios caj xpa̱lacata yama̱ mintamacapa̱tanú̱n, chu̱ catu̱hua̱ li̱xcajnit tala̱kalhí̱n hua̱ntu̱ xli̱lapá̱tit,

Gade chapit la Kopi




EFESIOS 2:1
21 Referans Kwoze  

Xapu̱lana̱ huixín xaktzanka̱ta̱yán, usu xta̱chuná̱ ni̱ní̱n xlapá̱tit caj xpa̱lacata hua̱ntu̱ xkalhi̱yá̱tit xali̱xcajnit mintala̱kalhi̱ncán, chú̱ pi̱ huixín ni̱ judíos lacachíntit ni̱ xkalhi̱yá̱tit xli̱ma̱paksi̱n tu̱ nama̱kantaxti̱yá̱tit. Hua̱mpi̱ nia̱lh chuná̱ lapá̱tit sa̱mpi̱ hua̱ chú̱ Dios ca̱ma̱xqui̱ni̱tán xasa̱sti milatama̱tcán xta̱chuná̱ la̱ntla̱ má̱xqui̱lh Cristo acxni̱ ma̱lakastakuáni̱lh ca̱li̱ní̱n, chu̱ na̱ caj xpa̱lacata Cristo xlá̱ ca̱ma̱tzanka̱naní̱n xli̱pacs mintala̱kalhi̱ncán.


huata huá̱ chú̱ pi̱ tapaksi̱niya̱hu Jesucristo aya tla̱n nata̱yaniya̱hu c-quilatama̱tcán, sa̱mpi̱ yama̱ Espíritu Santo hua̱nti̱ quinca̱ma̱xqui̱yá̱n li̱tlihuaka, xlá̱ quinca̱lakma̱xtuni̱tán c-xlacati̱n xali̱xcajnit quintá̱yat hua̱ntu̱ fuerza̱ quinca̱ma̱tlahui̱putuná̱n tala̱kalhí̱n, laqui̱mpi̱ maktum naquinca̱ma̱laktzanka̱yá̱n.


La̱mpala xalakaca̱paklhtu̱tá̱ kalhi̱ko̱y xtalacapa̱stacnicán. Xlacán ni̱ li̱pa̱xuhuama̱kó̱ yama̱ sa̱sti latáma̱t hua̱ntu̱ ma̱sta̱y Dios, sa̱mpi̱ luhua ni̱tú̱ akata̱ksa̱ tu̱ tla̱n talacapa̱stacni, sa̱mpi̱ luhua ma̱palhi̱ko̱ni̱t xnacu̱cán.


Pus chuná̱ la̱ntla̱ Dios quintla̱t ma̱lakastakuani̱ko̱y ni̱ní̱n, chu̱ ma̱xqui̱ko̱y latáma̱t, pus na̱ chuná̱ chú̱ quit na̱ tla̱n nacma̱xqui̱y sa̱sti latáma̱t hua̱nti̱ quit nacma̱xqui̱putún.


Sa̱mpi̱ quin hua̱nti̱ li̱pa̱huana̱hu Cristo aya ti̱taxtuni̱tahu c-xaca̱li̱ni̱n latáma̱t, chu̱ kalhi̱ya̱hu xasa̱sti latáma̱t, chu̱ taluloka̱hu pi̱ chuná sa̱mpi̱ chú̱ acxtum pa̱xqui̱ko̱ya̱hu quinata̱lani̱ncán. Yama̱ hua̱nti̱ ni̱ pa̱xqui̱y xta̱lá qui̱taxtuy pi̱ chunacú̱ lama̱ xta̱chuná̱ la̱ xaní̱n c-xlatáma̱t.


Jesús chuná̱ kálhti̱lh: —Quit hua̱ tiji, chu̱ hua̱ xli̱ca̱na̱, chu̱ hua̱ latáma̱t; ni̱tí̱ catilákmilh Xatla̱t pala ni̱ quimpa̱lacata.


Huachá̱ xpa̱lacata chuná̱ na̱má̱ li̱huán c-Li̱kalhtahuaka: “Calakastakuánanti huix hua̱nti̱ lhtatápa̱t; pala aya xta̱chuná̱ la̱mpala ni̱ni̱ta, calakastakuánanti, sa̱mpi̱ Cristo nama̱xqui̱yá̱n xkakánat tu̱ aksti̱tum nali̱latapa̱ya.”


Hua̱mpi̱ ni̱ camakta̱yátit yama̱ puhuani̱ni̱ pusca̱t hua̱nti̱ caj xma̱n chuná̱ lakahuitipu̱lay, huata cama̱catzi̱ni̱ pi̱ acxni̱ chuná̱ li̱lama̱, Dios li̱pu̱lhca̱y xta̱chuná̱ la̱ntla̱ aya la̱ xaní̱n li̱lama̱ c-xli̱stacna ma̱squi xastacná̱ li̱lama̱ c-xmacni.


Luhua xli̱ca̱na̱ cca̱huaniyá̱n pi̱ lakcha̱ma̱ quilhtamacú̱, chu̱ la̱ chiyuhuá̱ aya lakcha̱ni̱t acxni̱ yama̱ hua̱nti̱ xta̱chuná̱ ni̱ní̱n latama̱kó̱, la̱ nakaxmatko̱y xtachihui̱n xCam Dios, chu̱ nali̱pa̱huanko̱y, xa̱li̱ankalhí̱n li̱pa̱xuhu nalatama̱ko̱y.


C-Li̱kalhtahuaka̱ chuná̱ huan: “Yama̱ Adán hua̱nti̱ xapu̱lh chixcú, acxni̱ Dios tláhualh, má̱xqui̱lh xli̱stacna, chu̱ xmacni xla li̱hua̱, chu̱ lúcut hua̱ntu̱ nalaksputa”; hua̱mpi̱ Cristo na̱ milh li̱taxtuy xta̱chuná̱ la̱ntla̱ cha̱tum li̱tum xapu̱lh chixcu la̱ntla̱ Adán, sa̱mpi̱ acxni̱ lakastakuánalh milh li̱taxtuy cha̱tum spíritu ti̱ tla̱n natzucuy quinca̱ma̱xqui̱yá̱n yuma̱ latáma̱t xala akapú̱n xta̱chuná̱ la̱ntla̱ hua̱ntu̱ tzúculh kalhi̱y.


“Hua̱nti̱ xlá̱ caj kalha̱ná, huata caj xma̱n min kalhanko̱y, makni̱ko̱y, chu̱ nama̱laksputuy hua̱ntu̱ tanu̱ma̱kó̱ c-li̱pacán, hua̱mpi̱ quit cmini̱t laqui̱mpi̱ nacma̱xqui̱ko̱y xaxli̱ca̱na̱ latáma̱t, chu̱ laqui̱mpi̱ ni̱tú̱ naca̱tzanka̱niyá̱n la̱ntla̱ aksti̱tum, chu̱ li̱pa̱xuhu nali̱latapa̱yá̱tit.


A̱li̱sta̱lh quihuanipá̱: “Na̱ catzoknani̱ ángel hua̱nti̱ maktakalhko̱y kampu̱tum quinca̱najlaní̱n ti̱ huilakó̱ c-xaca̱chiqui̱n Sardis, chu̱ na̱má̱ nahuaniya: ‘Chuná̱ huan hua̱nti̱ kalhi̱y pu̱lactujun cspiritu Dios, xa̱huá̱ aktujun stacu: Quit pacs ccatzi̱y hua̱ntu̱ tlahuapá̱tit, chu̱ ma̱squi lhu̱hua̱ ti̱ ca̱li̱chihui̱nanko̱yá̱n pi̱ luhua tla̱n lapá̱tit xastacná, hua̱mpi̱ quit ccatzi̱y la̱ xaní̱n lapá̱tit sa̱mpi̱ nia̱lh tú̱ xlakasi̱ milatama̱tcán.


Hua̱mpi̱ la̱nchú̱ luhua xli̱ca̱na̱ xlacasquinca̱ pi̱ juerza napa̱xuhuaya̱hu, chu̱ naca̱taniya̱hu sa̱mpi̱ tama̱ mintajú̱ qui̱taxtuy xta̱chuná̱ la̱mpala xni̱ni̱t, na̱ lakastakuanampalani̱t; la̱mpala xmakatzanka̱ni̱tahu, hua̱mpi̱ la̱nchú̱ aya ta̱ksni̱tahu.’”


Sa̱mpi̱ hua̱ yuma̱ quinkahuasa, quit xacli̱pu̱lhca̱y la̱mpala xni̱ni̱t, chu̱ aya lakastakuanani̱t, chu̱ mimpalani̱t ca̱tuxá̱huat; sa̱mpi̱ xacmakatzanka̱ni̱t, chu̱ la̱nchú̱ aya cta̱ksni̱t.’ Chu̱ ni̱ pala maka̱s tzucuca̱ pa̱xuhuacán c-xchic yama̱ ko̱lutzí̱n.


Jesús huánilh: —Lapi̱ xli̱ca̱na̱ huix quista̱laniputuna, chiyuj tuncán caquista̱lani, chu̱ camakaxtakkó̱ a̱makapitzí̱n hua̱nti̱ li̱taxtuko̱y la̱ntla̱ xaní̱n lama̱kó̱ laqui̱mpi̱ huá̱ cama̱acnu̱ko̱lh xta̱ni̱ncán.


Ccatzi̱ya̱hu pi̱ Cristo luhua quinca̱lakalhamaná̱n, chu̱ huá̱ cli̱makaxtaka̱hu pi̱ cama̱paksí̱nalh c-quilatama̱tcán. Cumu ccatzi̱ya̱hu pi̱ huá̱ tíni̱lh caj xpa̱lacatacán xli̱pacs tachixcuhuí̱tat, na̱ quili̱catzi̱tcán pi̱ xli̱pacs hua̱nti̱ la̱nchú̱ li̱pa̱huanko̱y qui̱taxtuy pi̱ aya ta̱ni̱ko̱ni̱t.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite