Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 3:9 - Totonac Papantla

9 ¿A poco puhuaná̱tit huixín ni̱tú ama ca̱pa̱xtoká̱n porque li̱tanu̱yá̱tit ixli̱talakapasni Abraham? Namá ni̱tú li̱macuán porque aquit tancs cca̱huaniyá̱n, Dios para ixlacásquilh tla̱n ca̱lakxta̱palí catu̱ya̱huá chíhuix y ixli̱talakapasni Abraham ca̱tlahuá.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 3:9
22 Referans Kwoze  

Ma̱s ca̱macuaniyá̱n pu̱la̱ calakxta̱palí̱tit milatama̱tcán y cama̱sí̱tit xli̱ca̱na lapa̱nántit la̱ lactla̱n cristianos. ¿A poco puhuaná̱tit huixín ni̱tú ama ca̱pa̱xtoká̱n porque li̱tanu̱yá̱tit ixli̱talakapasni Abraham? Namá ni̱tú li̱macuán porque aquit tancs cca̱huaniyá̱n, Dios para ixlacásquilh tla̱n ca̱lakxta̱palí catu̱ya̱hua chíhuix y ixli̱talakapasni Abraham ca̱tlahuá.


―Aquín ixli̱talakapasnicán Abraham y ni̱cxni tí quinca̱li̱ni̱tán la̱ tachí̱n chu̱ta nacscujá̱u. ¿Tucu lacasquina cacli̱ma̱kachakxí̱u namá mintachihuí̱n: “Jaé stalanca talacapa̱stacni ama lakma̱xtú mili̱stacnicán”?


Chí quila̱huaníu, ¿tucu quinca̱ma̱si̱niyá̱n ixlatáma̱t quili̱talakapasnicán Abraham?


’Li̱ta̱camán judíos ixli̱talakapasni Abraham y na̱ chuná huixín tí ni̱ judíos pero li̱pa̱huaná̱tit Dios, aquín namá cristianos tí mini̱t ca̱lakma̱xtú Jesús la̱ ixma̱lacnu̱ni̱t Dios.


Y ma̱ktási̱lh: “Ta̱ta Abraham, ¡caquilakalhámanti! Cama̱lakacha Lázaro namín quima̱cahui̱ní ca̱na tziná ixquincán quisi̱máka̱t porque yaj lá cta̱lá la̱ cakxtakajnama juú nac lhcúya̱t.”


Para Abraham y profetas táni̱lh, ¿ticu huix ta̱talacastúcpa̱t? ¿A poco huix makatlajaya quinti̱cucán Abraham?


Jesús acxcátzi̱lh tú tze̱k ixtalacpuhuama̱na y chuné ca̱ta̱chihuí̱nalh: ―¿Hua̱nchi puhuaná̱tit ckalhkama̱nama?


Porque aná tataxtú hua̱k ni̱ lactlá̱n tapuhuá̱n: hua̱nchi lakamaklhti̱cán ixpusca̱t tunu chixcú, hua̱nchi ca̱kalhi̱cán cati̱hua pusca̱t o chixcú, hua̱nchi la̱makni̱cán,


Pedro li̱chihuí̱nalh la̱ Dios ca̱cxilhlacácha̱lh cristianos tí ni̱ judíos xlacata natalakachixcuhuí Quinti̱cucán. Jaé qui̱taxtú xlacata xlá ixca̱lacsacni̱t.


Xlá ca̱kálhti̱lh: ―Para xlacán acs ixtatá̱yalh, chíhuix ixtatzúculh quintalakachixcuhuí.


Amá fariseo tzúculh lacpuhuán: “Para jaé chixcú xli̱ca̱na profeta ixuá ixacxcátzi̱lh tucu ixkásat namá pusca̱t tí tu̱cheke̱ma pues chu̱ta aclapu̱lá.”


Como ma̱s y ma̱s ixli̱tahuacama ixtachaná̱n tzúculh lacputzá ní nama̱nu̱kó ixtachaná̱n porque yaj lá ixtanu̱kó nac ixpú̱cuxi.


Aquit ccatzí xlacata Abraham ca̱ma̱lacatzuqui̱ni̱tán, pero ni̱ makslihuekeyá̱tit ixtalacapa̱stacni porque lhu̱hua huixín ni̱ ma̱tla̱ni̱yá̱tit tú cca̱ma̱si̱niyá̱n y huá xlacata quila̱li̱makni̱putuná̱u.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite