Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 28:7 - Totonac Papantla

7 Chí tuncán cataspíttit ní tahuila̱na ixdiscípulos y caca̱huanítit tú quili̱ma̱paksi̱cani̱t: “Xlá lacastacuanani̱t ca̱li̱ní̱n y lama xastacnán; chí amajá nac Galilea, aná ama ca̱kalhi̱yá̱n y naca̱cxilá̱n la̱ ixca̱huanini̱tán.”

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 28:7
20 Referans Kwoze  

Pero acxni naclacastacuanán ca̱li̱ni̱n pu̱la cama cha̱n nac Galilea xlacata aná natanoklha̱chá̱u.


Jesús ca̱huanipá: ―Ni̱ cajicuántit y capítit ca̱huaniyá̱tit quinata̱camán tuncán catatá̱yalh nac tijia pakán nac Galilea; aná cama ca̱ta̱tamakstoka.


’Acxni nalakchipiná̱tit jaé ni̱ tlan quilhtamacú ca̱ksántit xlacata aquit cca̱ma̱cxcatzi̱ní̱n tú ixlakaya̱nántit. Ni̱tú xacca̱huanini̱tán la̱ta cca̱ta̱lapu̱layá̱n porque xaccatzí cca̱ta̱lamá̱n y cca̱maktakalhá̱n.


y na̱ aná huan muju̱ca la̱ cati̱huá chixcú; pero lacastacuánalh ixliaktutu chichiní la̱ ixtali̱chihui̱nancani̱ttá nac Escrituras.


Aquit cca̱huanini̱tán tú amaj quinqui̱taxtuní xlacata acxni lihua nalakchá̱n la̱tiyá naquila̱li̱pa̱huaná̱u ni̱ napuhuaná̱tit cca̱kskahuini̱tán.


Lacapala ca̱huanica: ―¡Jesús lama xastacnán! ¡Pedro ácxilhli!


Xlacán tuncán tatáspitli y tali̱ma̱kalhchihuí̱ni̱lh xa̱makapitzi la̱ ixta̱cxilhni̱t Jesús xastacnán, pero xlacán ni̱ para chú taca̱nájlalh.


La̱ acxilhko̱lh Jesús xlá ca̱lákalh ixdiscípulos y ca̱huánilh la̱ ixacxilhni̱t Jesús xastacnán; xlacán ixtalakaputzama̱na ixtatasama̱na.


Pero acxni naclacastacuanampará ca̱li̱ní̱n pu̱la cama cha̱n nac Galilea xlacata aná natanokhla̱chá̱u.


Aquit tla̱n cca̱lacspi̱tnimá̱n tú ama qui̱taxtú jaé quilhtamacú,


y ni̱ ixli̱maka̱s quilhtamacú ca̱tasí̱nilh li̱huacá íta̱t mi̱lh cristianos. Lhu̱hua jaé cristianos talama̱najcú pero makapitzi tani̱lhá.


Amá lacchaján ixtajicuani̱t pero na̱ ixtapa̱xahuani̱t y tatza̱lh taalh talacaputzá ixdiscípulos Jesús xlacata natahuaní tú ixca̱li̱ma̱paksi̱ni̱t amá ángel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite