Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 20:22 - Totonac Papantla

22 ―Huix ni̱ catzi̱ya tú ca̱ta̱squímpa̱t milakkahuasán ―kalhtí̱nalh. Entonces Jesús ca̱lacá̱nilh amá cha̱tuy ixdiscípulos y ca̱kalasquínilh: ―¿Puhuaná̱tit tla̱n nata̱layá̱tit nakotá̱tit amá xu̱n chúchut xla ta̱kxtakajni ni̱ma̱ ama̱ca quima̱koti̱cán? ¿Na̱ tla̱n nata̱layá̱tit nac mimacnicán amá ta̱kxtakajni ni̱ma̱ cama macpa̱tí aquit? ―Tla̱n nacta̱yaniyá̱u ―takálhti̱lh xlacán.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 20:22
17 Referans Kwoze  

y chuné kalhtahuákalh: ―Quinti̱cú Dios, para lacasquina caquilakma̱xtu ni̱ cackalhuá̱nalh jaé ta̱kxtakajni ni̱ma̱ clakcha̱ma. Pero ni̱ clacasquín calalh tú clacpuhuán, huix catlahua quilacata tú catzi̱ya ma̱s quimini̱ní.


Jesús ampá kalhtahuakaní Dios: ―Ta̱ta, para ni̱ lacasquina nactaxtuní jaé ta̱kxtakajni ni̱ma̱ clakcha̱ma, catlahua quilacata tú laclhca̱ni̱ta.


―¡Cama̱kalhpu̱nu mima̱chi̱ta Pedro! ―ma̱ktási̱lh Jesús―. ¿A poco puhuana ni̱ cama ta̱yaní nacmaklhti̱nán jaé ta̱kxtakajni ni̱ma̱ lacasquín Quinti̱cú nacmacpa̱tí?


Chuné kalhtahuakánilh: ―Ta̱ta, huix hua̱k tla̱n tlahuaya; para lacasquina ni̱ quima̱xqui jaé ta̱kxtakajni ni̱ma̱ cama lakchá̱n. Pero ni̱ ctlahuaputún tú aquit clacasquín, huix catlahua tú lacpuhuana ma̱s quimacuaní.


Xlá alh tziná lakamákat; aná tatzokóstalh hasta talacátalh ca̱tiyatni y kalhtahuakánilh Dios: ―Ta̱ta, para ma̱tla̱ni̱ya quilakma̱xtu ni̱ nackota namá ta̱kxtakajni ni̱ma clakcha̱ma; pero ni̱ clacasquín calalh quintapuhuá̱n, huix catlahua tú catzi̱ya ma̱s quimacuaní.


Chuná li̱tum Espíritu Santo quinca̱ma̱camajá̱n nata̱layá̱u quinta̱kxtakajnicán cha̱li cha̱lí porque aquín ni̱ catzi̱yá̱u la̱ namaksquiná̱u Dios tú quinca̱mini̱niyá̱n. Pero Espíritu Santo quinca̱li̱kalhpa̱ni̱yá̱n hasta quinca̱laktasayá̱n ixlacati̱n Dios,


Y para maksquiná̱tit, Dios ni̱ ca̱ma̱xqui̱yá̱n porque ni̱ lakatí la̱ laclhca̱ni̱tántit pa̱t maclacasquiná̱tit, huata lactlahuaputuná̱tit nali̱pa̱xahuayá̱tit.


Pero pu̱la ama̱ca quili̱cxilhcán aktum ta̱kxtakajni a ver para cta̱yaní y quinacú akxtakajnama nahuán hasta xní nakantaxtukó tú quilaclhca̱nicani̱t.


Pero chuná jaé ma̱kantaxti̱yá̱tit tú tatzokni̱t profetas quilacata. La̱ ca̱ta̱chihui̱nanko̱lh amá lacchixcuhuí̱n tachípalh Jesús. Ixdiscípulos hua̱k tatza̱lako̱lh cani̱huá y ta̱kxtakmákalh ixmaestrojcán.


―Ma̱squi caquimakni̱ca caj milacata ni̱cxni cama huan ni̱ clakapasá̱n ―kalhtí̱nalh Pedro. Y xa̱makapitzi ixdiscípulos na̱ chuná tama̱lacnú̱nilh ixmaestrojcán.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite